| You can't have the whole brain. | Ты не можешь забрать весь мозг! |
| And the way it affects the brain, It could well have induced some type Of vegetative trance before death. | И если учесть как он влияет на мозг, это может вызвать некое подобие вегетативного транса перед смертью. |
| My brain's too foggy to crunch the numbers, but I'm sure it's doable if we leave right now. | Мой мозг слишком туманный чтобы сосчитать числа, но я уверена что это возможно если мы уйдем сейчас. |
| Clots could hit her leg, heart, kidney, and brain. | Тромбы могли повредить ее ноги, сердце, почки и мозг |
| One lodged in his brain and dissolved when Foreman touched it. | Один из них попал в мозг и растворился когда Форман коснулся его |
| A brain or soul or whatever. | Уверяю, есть и в мозг, и в душу. |
| Which living creature has the largest brain in comparison to its body size? | У какого живого существа самый большой мозг по сравнению с телом? |
| The smallest brain is an ostrich, is it? | Самый маленький мозг у страуса, да? |
| If you lived a hundred lives, your pea brain | Даже если вы прожили тысячу жизней ваш ничтожный мозг |
| So you want to examine Shirley's brain? | Значит, хотите исследовать мозг Ширли? |
| Fanglee told my Mama that anyone who isn't Vietnamese has to eat a lot of cockerel heads because their brain strengthens the hair. | Фангли сказала моей маме, что тот, кто не знает вьетнамский язык должен есть побольше петушиных голов Потому что их мозг укрепляет волосы. |
| The missing limb is so important, the brain acts like the limb's still there. | Потерянная конечность настолько важна, что мозг представляет, будто она на месте. |
| The question is how much damage there is to the brain and that we won't really know. | Главный вопрос в том насколько поврежден мозг, но мы пока этого не знаем. |
| Love is a bullet to the brain... or an arrow to the heart. | Любовь - это пуля в мозг... или стрела в сердце. |
| If the human brain changes through video games, then it'll happen to me first. | Если человеческий мозг входит в изменённые состояния через видеоигры, то они произошли бы со мной в первую очередь. |
| For 15 hours and 20 minutes, we have been following the ion trail of the spaceship that has Spock's brain. | 15 часов и 20 минут мы следуем ионному следу корабля, на котором находится мозг Спока. |
| While I might trust the doctor to remove a splinter or lance a boil, I do not believe he has the knowledge to restore a brain. | Я доверил бы доктору вытащить занозу или перевязать ожог, но я не верю, что он знает, как вернуть мозг. |
| In the morning, wake to find that my finely-tuned brain has solved it all and written up all the reports. | И поутру, проснувшись, обнаружу, что мой отлично настроенный мозг уже раскрыл дело и написал все отчеты. |
| The parasites infest deep in the brain, but the good news is it doesn't seem to cause permanent damage. | Паразиты проникают глубоко в мозг, но хорошая новость заключается в том, что, кажется, они не наносят непоправимый ущерб. |
| Did the sushi get your brain working? | Это ведь суши заставили твой мозг работать? |
| The answers shouldn't be simple, because the brain isn't simple. | Эти ответы не могут быть простыми, ведь мозг никак нельзя назвать простым. |
| And in just four weeks, the brain learns to process this new sensation and acquires a new sensory pathway - like a new sense. | Спустя всего четыре недели мозг привыкает к обработке новых сигналов и создаёт новый сенсорный канал - можно сказать, новое чувство. |
| you put a bullet right in her brain. | Всадил пулю прямиком в её мозг. |
| You turn off your brain for a night, and all your left with the next day is a bad hangover, a sprained ankle... | Ты отключаешь свой мозг на ночь, и все, что у тебя остается на следующий день, это ужасное похмелье, вывихнутая лодыжка... |
| Is the brain like a soup when you open it up? | Мозг выглядит как суп, если вскрыть череп? |