Примеры в контексте "Brain - Мозг"

Примеры: Brain - Мозг
You can't have the whole brain. Ты не можешь забрать весь мозг!
And the way it affects the brain, It could well have induced some type Of vegetative trance before death. И если учесть как он влияет на мозг, это может вызвать некое подобие вегетативного транса перед смертью.
My brain's too foggy to crunch the numbers, but I'm sure it's doable if we leave right now. Мой мозг слишком туманный чтобы сосчитать числа, но я уверена что это возможно если мы уйдем сейчас.
Clots could hit her leg, heart, kidney, and brain. Тромбы могли повредить ее ноги, сердце, почки и мозг
One lodged in his brain and dissolved when Foreman touched it. Один из них попал в мозг и растворился когда Форман коснулся его
A brain or soul or whatever. Уверяю, есть и в мозг, и в душу.
Which living creature has the largest brain in comparison to its body size? У какого живого существа самый большой мозг по сравнению с телом?
The smallest brain is an ostrich, is it? Самый маленький мозг у страуса, да?
If you lived a hundred lives, your pea brain Даже если вы прожили тысячу жизней ваш ничтожный мозг
So you want to examine Shirley's brain? Значит, хотите исследовать мозг Ширли?
Fanglee told my Mama that anyone who isn't Vietnamese has to eat a lot of cockerel heads because their brain strengthens the hair. Фангли сказала моей маме, что тот, кто не знает вьетнамский язык должен есть побольше петушиных голов Потому что их мозг укрепляет волосы.
The missing limb is so important, the brain acts like the limb's still there. Потерянная конечность настолько важна, что мозг представляет, будто она на месте.
The question is how much damage there is to the brain and that we won't really know. Главный вопрос в том насколько поврежден мозг, но мы пока этого не знаем.
Love is a bullet to the brain... or an arrow to the heart. Любовь - это пуля в мозг... или стрела в сердце.
If the human brain changes through video games, then it'll happen to me first. Если человеческий мозг входит в изменённые состояния через видеоигры, то они произошли бы со мной в первую очередь.
For 15 hours and 20 minutes, we have been following the ion trail of the spaceship that has Spock's brain. 15 часов и 20 минут мы следуем ионному следу корабля, на котором находится мозг Спока.
While I might trust the doctor to remove a splinter or lance a boil, I do not believe he has the knowledge to restore a brain. Я доверил бы доктору вытащить занозу или перевязать ожог, но я не верю, что он знает, как вернуть мозг.
In the morning, wake to find that my finely-tuned brain has solved it all and written up all the reports. И поутру, проснувшись, обнаружу, что мой отлично настроенный мозг уже раскрыл дело и написал все отчеты.
The parasites infest deep in the brain, but the good news is it doesn't seem to cause permanent damage. Паразиты проникают глубоко в мозг, но хорошая новость заключается в том, что, кажется, они не наносят непоправимый ущерб.
Did the sushi get your brain working? Это ведь суши заставили твой мозг работать?
The answers shouldn't be simple, because the brain isn't simple. Эти ответы не могут быть простыми, ведь мозг никак нельзя назвать простым.
And in just four weeks, the brain learns to process this new sensation and acquires a new sensory pathway - like a new sense. Спустя всего четыре недели мозг привыкает к обработке новых сигналов и создаёт новый сенсорный канал - можно сказать, новое чувство.
you put a bullet right in her brain. Всадил пулю прямиком в её мозг.
You turn off your brain for a night, and all your left with the next day is a bad hangover, a sprained ankle... Ты отключаешь свой мозг на ночь, и все, что у тебя остается на следующий день, это ужасное похмелье, вывихнутая лодыжка...
Is the brain like a soup when you open it up? Мозг выглядит как суп, если вскрыть череп?