And the idea is to establish a baseline or normal state for his brain, because every brain is different. |
Смысл в том, чтобы установить опорные параметры нормального состояния его мозга, поскольку каждый мозг индивидуален. |
The idea of replicating ideas; ideas that replicate by passing from brain to brain. |
Идея размножающихся идей; идеи, размножающиеся посредством перехода из мозга в мозг. |
For a brain surgeon, that guy drinks a lot of beer when he's not brain surgeoning. |
Для нейрохирурга, этот парень пьёт слишком много пива, когда он мозг не оперирует. |
Thoughts leaping from brain to brain. |
Мысли прыгали из мозга в мозг. |
Quinn (Rupert Friend) suffers a massive brain hemorrhage, making his chance of recovering any brain function minimal. |
Куинн (Руперт Френд) страдает от обширного кровоизлияния в мозг, что делает шансы на восстановление функции его мозга минимальными. |
It also includes technologies that are designed to improve and repair brain function and allow researchers and clinicians to visualize the brain. |
Включают в себя также технологии, которые предназначены для улучшения и исправления функций мозга и позволяют исследователям и врачам визуализировать мозг. |
For Crick, the mind is a product of physical brain activity and the brain had evolved by natural means over millions of years. |
Разум для Крика - продукт физической активности мозга, а мозг развивался естественным путём в течение миллионов лет. |
My brain is talking to your brain. |
Мой мозг разговаривает с вашим мозгом. |
Our bodies are hanging along for the ride, but my brain is talking to your brain. |
Наши тела здесь только за компанию, мой мозг разговаривает с вашим мозгом. |
Now, there's some things that you can do to make your brain grow new brain cells. |
Итак, есть кое-что, что можно сделать для того, чтобы мозг вырастил новые мозговые клетки. |
But all of this sensory information has to be processed by a brain, and yes, indeed, flies have a brain, a brain of about 100,000 neurons. |
Но все эти сенсорные данные требуют обработки мозгом, и да, у мух есть мозг, мозг, состоящий из около 100000 нейронов. |
His body is still capable of sending messages to the brain, even though the brain can't process them. |
Я... не знаю, но это значит, его тело всё еще может посылать сообщения мозгу, даже несмотря на то, что мозг не может их обработать. |
He's convinced he's got a degenerative brain disorder, so he donates his brain to science. |
Он уверен, что у него дегенеративное мозговое нарушение, поэтому он завещает свой мозг ученым. |
with brain plasticity. The brain was thought to be more or less fixed. |
Пластичность мозга. Долгое время мозг считался более или менее стабильным. |
Well, as Chris pointed out, I study the human brain, the functions and structure of the human brain. |
Как сказал Крис, я изучаю человеческий мозг - функции и структуры человеческого мозга. |
Now if there's a gut brain, we should also learn to talk with this brain. |
Если у нас есть кишечный мозг, мы должны научиться говорить и с ним. |
Now imagine that you will soon be able to look inside your brain and select brain areas to do that same thing. |
Теперь представьте, что скоро вы сможете заглянуть в ваш мозг и выбрать участки мозга, чтобы сделать то же самое. |
And furthermore, that nervous tissue - brain - gets cancer, and brain cells are also terminally differentiated. |
Более того, нервная ткань, такая как мозг - подвержена раку, хотя клетки мозга тоже не делятся. |
put it in the brain and cause it to differentiate into brain cells? |
Внедрить в мозг новообразование и заставить его превратиться в клетки мозга? |
This evidence of the brain's plasticity helped overturn the widely held view that the adult brain cannot reorganize itself in response to its environment. |
Это свидетельство пластичности мозга помогло опровергнуть широко распространённое мнение, что мозг взрослого человека не способен перестроиться в ответ на его изменение. |
He stored the brain tissue inside of another brain. |
Он поместил мозговую ткань в другой мозг? |
We now know that the brain has the potential to grow new brain cells to replace others that have died. |
Нам сегодня известно, что мозг имеет потенциал выращивать новые мозговые клетки для замены отмерших. |
Maybe the human brain actually has the most neurons of any brain, regardless of its size, especially in the cerebral cortex. |
Может быть, человеческий мозг имеет большее количество нейронов, чем какой-либо другой, независимо от его размеров, особенно это касается коры головного мозга. |
A brain that huge would be crushed by its own weight, and this impossible brain would go in the body of 89 tons. |
Мозг такого размера был бы раздавлен собственным весом, и этому невероятному мозгу потребовалось бы тело массой 89 тонн. |
So brain research has shown that the adolescent brain undergoes really quite profound development, and this has implications for education, for rehabilitation, and intervention. |
Итак, исследования мозга показали, что в подростковом возрасте мозг претерпевает глубокие изменения в своём развитии, и это открытие влияет на образование, реабилитацию и воспитание. |