Примеры в контексте "Brain - Мозг"

Примеры: Brain - Мозг
To give it voice would rend your feeble brain into a quivering mass of... Если назвать его, твой слабый мозг будет разорван в трепещущую массу...
I can download your brain into the game with me and we will be together forever. Я могу загрузить твой мозг в свою игру, и мы будем вместе вечно.
The human brain is slow, and it cannot multitask. Мозг человека медлителен и не многозадачен.
Which means her brain wasn't getting oxygen. И ее мозг не получал кислород.
You can cut into my brain again. Можешь снова залезть в мой мозг.
That guilt came from a blood addiction that might still be hard-wired in his brain. Эта вина идет от желания крови, которое все еще может быть впечатано в его мозг.
I have no memories because my brain was fried. Я ничего не помню, потому что мне сожгли мозг.
They'll scan your brain back at HQ, find out everything you know. Они просканируют твой мозг, когда ты вернешься в офис и узнают, что ты скрываешь.
Well, judging by this, your brain looks completely normal. Судя по этим снимкам, Ваш мозг выглядит абсолютно нормально.
There are thin filaments extending up and into the brain. Тонкие отростки ведут верх в мозг.
Racking my brain trying to think of a next of kin. Мозг закипает, когда я думаю о ближайших родственниках.
He had, like, a bleed in his brain. У него было, типа, кровоизлияние в мозг.
It feels like somebody's ripping my brain out through my eye sockets. Такое ощущение, что кто-то высасывает мой мозг через глазные впадины.
True, but that's how your primal brain shows fight or flight. Верно. Но так твой первобытный мозг показывает реакцию "борись или беги".
But the primal brain still wants to roll solo. Но первобытный мозг все еще хочет самостоятельности.
But a primal brain is much simpler. Но в первобытный мозг намного проще.
The brain allows us to access trauma when we face the same emotions... Мозг допускает нас к травмирующему событию, когда мы сталкиваемся с похожими эмоциями...
So you should go before they pod you and harvest your brain. Так что ты должен уйти до того, как они очистят и заберут твой мозг.
My dad was trying to figure out a way to input knowledge into the human brain without having to learn it. Папа пытался найти способ поместить знания в мозг человека без обучения.
Now, this is the cortex vault, a supplementary electronic brain. Теперь, это кора с шестом, дополнительный электронный мозг.
Your brain's working on old software. Твой мозг работает на старой программе.
Or should I say... your brain. Или правильней сказать... твой мозг.
I'm comparing the human brain with that of flies. Я сравниваю мозг человека и мухи.
But when the pressure's on, your brain freezes. Но, когда ты чувствуешь давление, твой мозг отключается.
So what your brain needs is a little antifreeze. Так что, твой мозг нуждается антифризе.