The computer learned what the monkey brain did to move its arm in various ways. |
Компьютер следил, за тем, что делал обезьяний мозг, чтобы двигать рукой в разных направлениях. |
The notion that you can understand why a brain works, perhaps. |
Речь вот о чём: пусть даже мы сможем понять почему мозг функционирует. |
At the end of that you're completely fried, your brain. |
В конце процесса чувствуешь, что мозг совершенно закипел. |
Every morning, again, after getting out of that tent your brain is completely wiped out. |
Опять-таки, каждое утро после выхода из этой палатки мозг совершенно истощен. |
You still have that alligator brain. |
У вас до сих пор мозг аллигатора. |
Anywhere where we're basically using our brain, but not doing a lot of mechanics. |
Что угодно, где мы используем мозг, но не выполняем большого числа механических действий. |
However, your brain isn't doubling every two years. |
Однако ваш мозг не удваивается каждые два года. |
And many of those patients refused to undergo surgery to have people cut into their brain. |
Многие такие пациенты отказались от хирургического вмешательства, где людям разрезают мозг. |
So, the big brain, on this theory, is driven by the memes. |
Большой мозг, по этой теории, приводится в движение мемами. |
The cerebrum is the largest part of the brain. |
Передний мозг сильно развит, это самая большая часть головного мозга. |
This means that his brain was not formed correctly because part of his skull was missing. |
Его мозг не смог правильно сформироваться из-за отсутствия части черепа. |
So, to get quickly to my first wish - the brain operates by electrical signals. |
Возвращаясь к моему 1му желанию: мозг работает на электрических сигналах. |
It's like the parasites have subverted my own brain. |
Будто паразиты извращают мой собственный мозг. |
Now, Jim's brain is memorizing the almanac. |
Вот, мозг Джима выучает наизусть альманах. |
He says the chemicals go right to your brain. |
Говорит, что химикаты попадают в мозг. |
Your connectome is far more complex than this because your brain contains 100 billion neurons and 10,000 times as many connections. |
Ваш коннектом намного сложнее этого, потому что ваш мозг содержит 100 миллиардов нейронов и в 10000 раз больше соединений. |
There is no other reason to have a brain. |
Нет никаких других причин иметь мозг. |
And it's more recently a unifying way to think about how the brain deals with uncertainty. |
И с недавних пор это единый способ размышлять о том, как мозг поступает с неопределённостью. |
So it re-shows the brain makes predictions and fundamentally changes the precepts. |
Это ещё раз показывает, что мозг делает прогнозы и принципиально меняет предписания. |
So I hope I've convinced you the brain is there and evolved to control movement. |
Надеюсь, я убедил вас, что мозг эволюционировал для контроля движений. |
And that brain is learning at warp speed. |
И этот мозг учится с невероятной скоростью. |
And your eyes and your brain are saying something back. |
И ваши глаза и мозг что-то говорят в ответ. |
The way his brain works is so interesting. |
У него так интересно работает мозг. |
And yet, when we look forward in the brain we see really remarkable advance. |
И всё же, когда мы посмотрим на мозг, мы видим действительно поразительный прогресс. |
By this age the brain can actually store. |
В этом возрасте мозг уже может хранить информацию. |