| We can't look into his brain, but you want us to read his mind? | Мы не можем посмотреть на его мозг и вы хотите, чтобы мы прочитали его мысли? |
| Too bad he wasted his intelligence formula on me, too, Brain. | Как жаль что формулу ума он тоже потратил на меня, Мозг. |
| His human brain is responding to the nootropics... And virtual stimulation more rapidly than my animal subjects. | Мозг реагирует на препараты и виртуальную стимуляцию гораздо быстрее,... |
| I made him a zombie when I poured acid in his brain. | Зомби. Я впрыснул ему кислоту в мозг. |
| We'd waste time setting up bypass, time his brain won't be perfusing. | Мы потеряем время, подключая байпас, его мозг лишится питания. |
| Then, my head starts to itch inside. It's a strong itch, deep inside my brain. | Потому что моя голова внутри чешется... такой сильный зуд, |
| He's Roosevelt's brain. | Это "голова" Рузвельта. |
| With the brain, it's either all good or all bad. | Голова - это всё или ничего. |
| When your head's chopped off, your brain can think for three minutes. | Когда твоя голова отрублена, мозг может мыслить ещё две-три минуты. |
| It's just another neurotic lady who thought her headache was a brain tumor. | У меня женщина - ипохондрик, которая думает, что её голова болит из-за опухоли. |
| Well you see it that way because it's calibrated to a specific level of brain function. | Ну, ты это так видишь, потому что это откалибровано на особенный уровень мозговой деятельности. |
| That is Tape Deck D, brain circuitry pattern of Lieutenant Mira Romaine. | Это лента "Д", график мозговой волны лейтенанта Миры Ромэйн. |
| There's no sign of concussion, no brain tumor, no temporal lobe, epilepsy, no indication of organic abnormality whatsoever. | Нет никаких признаков сотрясения, мозговой опухоли черепно-мозговой травмы, эпилепсии, никаких физических отклонений вообще. |
| This is a web from a spider injected with the medullar brain fluid. | Эта паутина - после впрыснутого пауку медуллярной мозговой жидкостью. |
| We'll observe them for the next six hours, but there's no brain activity at all. | Мы подождем 6 часов, но нет мозговой активности. |
| How could me small heart, and capricious insignificant brain Rise to such a revelation of truth? | Неужели же мелкое сердце мое и капризный, ничтожный ум мой могли возвыситься до такого откровения правды? |
| Tom Chatfield: 7 ways games reward the brain | Том Чатфилд: 7 игровых способов, увлекающих ум. |
| And for me, the excitement of Bill putting his brain and his heart against these huge global problems, these inequities, to me that was exciting. | И для меня был волнительным энтузиазм Билла, ставящего свой ум и сердце против огромных мировых проблем, против неравенства. |
| The 25 percent. This lights the brain up. | 25 процентов. Ум начинает светиться. |
| There is a need for a new type of education, a curriculum that targets both the brain and the heart, an education that is capable of developing the child's intellect while instilling and nurturing core values within the child. | Необходимо образование нового типа, целью которого является не только ум, но и душа, т.е. такое образование, которое развивает интеллект ребенка и в тоже время прививает и формирует основные нравственные ценности. |
| We make mercy... manufacture it in the parts that have overgrown our basic reptile brain. | Мы создаём милосердие... Производим его в отделах, переросших наш примитивный подлый разум. |
| Show me just a little Of Your omnipresent brain | Дай хоть чуть твой разум вездесущий ощутить. |
| The human brain can only take so much, Massimo. | Разум смертного на это не способен, Массимо. |
| Left brain functions in matters relating to logic, reason, ability to write and read, and math centers. | Левая мозговых функций в вопросах, касающихся логика, разум, способность писать и читать, и математические центры. |
| Just beginning to filter through the Wooster brain that you're not government chaps. | Светлый разум потомка Вустеров вдруг омрачила мысль: а если эти джентльмены работают вовсе не на правительство? |
| To sit with you and Jenny and have her seeing into my brain the whole time? | Сидеть с тобой и Дженни и дать ей возможность читать мои мысли? |
| It's like we share the same brain. | Ты читаешь мои мысли. |
| This device will wipe his brain of all thought. | Это устройство сотрёт все мысли в его мозгу. |
| The ITT found support for this postulate in neuropsychology, which suggests that language and thought are located in different areas in the brain. | ИТП обнаружила доказательство этому постулату в нейропсихологии, согласно которой язык и мысли находятся в разных областях мозга. |
| the ego shall be the master of the psycho-motor activity of one's body and brain; | субъект мысли - это доминанта психомоторной деятельности тела и ума человека; |
| Lesions don't eat the brain. | Очаги поражения не "выедают" головной мозг. |
| The brain and the nervous system which we've go to destroy. | Головной мозг и нервная система, которые мы пришли уничтожить. |
| And I'm having brain surgery, And only my fat sister Ruth is with me. | Мне предстоит операция на головной мозг, и только моя толстая сестра Рут со мной. |
| If the human brain had the plasticity and memory of a spring or if it was made of rubber, the cerebellar tonsils and the cerebellum would move back to their original position. | Если бы человеческий головной мозг обладал пластичностью и эластичностью пружины или был резиновым, то миндалины мозжечка и сам мозжечок вернулись бы в нормальное положение. |
| Multiple fractures of the long bones and a subdural hematoma, which is bleeding in the brain. | Множественные переломы длинных костей, субдуральная гематома с кровоизлиянием в головной мозг. |
| Each brain with OCD has its own way of filtering it. | Каждое сознание с ОКР имеет свой соственный способ бороться с беспорядком. |
| Grey said Rip's brain would look familiar. | Седой сказал, что сознание Рипа будет выглядеть знакомо. |
| I believe if each of you were to download the brain scans you left in the computer back into your consciousness, you would be able to access the memories. | Если вы загрузите те томограммы, что оставили в компьютере, обратно в своё сознание, доступ к памяти должен восстановиться. |
| The pressure on her brain has dropped, they're taking her off the drugs, and they think she should be awake tomorrow. | Давление в её голове спадает и они собираются снять её с препаратов, и на их взгляд, завтра она уже может прийти в сознание. |
| Now what part of the brain controls consciousness? | Какая часть мозга контролирует сознание? |
| I wrote on my hand very quickly: "Brain." | Я очень бытро записала на руке "Брейн". |
| That same year, it was revealed that Buckethead joined a project by the name of Science Faxtion, a band featuring bassist Bootsy Collins and drummer Bryan "Brain" Mantia, with Greg Hampton supplying lead vocals. | В том же году было объявлено, что Бакетхэд присоединился к группе Science Faxtion, в состав которой вошли басист Бутси Коллинз и барабанщик Брайан «Брейн» Мэнтиа с вокалистом Грегом Хэмптоном. |
| He also wrote for The Jackie Thomas Show, House of Buggin, Dream On and Pinky and the Brain. | Он также был сценаристом «Шоу Джеки Томаса», «House of Buggin'», «Как в кино» и «Пинки и Брейн». |
| Brain appears in episode 36, No Brainer, which reveals that, having been traumatized after years of pain while saving Gadget and Gadget mistaking him for MAD Agents, he retired from crime-fighting to live in a riverside house, which only Penny knows about. | Брейн появляется в эпизоде 36, «Не Брейн», который показывает, что он был травмирован после многих лет, когда Гаджет принимал его за агентов ПСИХ, отошёл от борьбы с преступностью и стал жить в доме у реки, местонахождение которого знает только Пенни. |
| Also Brain Source International has representative office in London (United Kingdom). | Также компания Брейн Сорс Интернешнл имеет представительство в Лондоне (Великобритания). |
| All you need is a little piece of bone and a beautiful brain. | А тебе лишь нужен кусочек кости и твой интеллект. |
| Even though it's mechanically simple, there's a lot going on in its little electronic brain to allow it to fly in a stable fashion and to move anywhere it wants in space. | И несмотря на простой механизм, электронный интеллект дрона делает большую работу, чтобы он сохранял устойчивость в полёте и мог свободно двигаться в пространстве. |
| When William removed those parts of my brain all those years ago, he diminished my intellect. | Когда Уильям извлек те части моего мозга столько лет тому назад, он снизил мой интеллект |
| Brain and Heart are formed , that combines intellect and feeling. | Здесь формируется наш разум и сердце», что охватывает как интеллект, так и эмоции. |
| If a spacecraft was built with a positronic brain and carried neither humans nor the life-support systems to sustain them, then the ship's robotic intelligence could naturally assume that all other spacecraft were robotic beings. | Если космический корабль будет построен с роботоподобным мозгом и при этом на нём не будет ни людского экипажа, ни систем жизнеобеспечения, то интеллект этого корабля может ошибочно предположить, что и на всех космических кораблях нет людей. |
| I think it scrambled your brain. | Думаю, она повредила твой рассудок. |
| Well, the part of my brain that would tell me to bring that stuff is still busy telling me not to come down here. | Ну, рассудок мог бы посоветовать мне все это взять, но он все еще твердит бежать прочь. |
| It's altered your brain. | Он изменил твой рассудок. |
| It's gone to his brain. | Это перешло на его рассудок. |
| Unfortunately, when you grow up, the brain and reason develop. | К несчастью, по мере взросления у нас развиваются разум и рассудок. |
| In April 2014, Ciklum, together with other IT companies operating in Ukraine, initiated the launch of Brain Basket Foundation to fund free trainings for those who wish to study programming. | В апреле 2014 года Ciklum вместе с другими IT-компаниями, работающими на Украине, инициировала запуск фонда Brain Basket Foundation с целью финансирования бесплатных тренингов для тех, кто желает изучать программирование. |
| She was also in the cast recordings of A New Brain (1998) and You're a Good Man, Charlie Brown (1999) and a studio cast recording of 110 in the Shade (1999). | Её партии также можно услышать в альбомах таких мюзиклов как А New Brain (1998) и You're a Good Man, Charlie Brown (1999), а также в 110 in the Shade (1999). |
| In the 1980s, while employed by Lockheed, McAfee received a copy of the Brain computer virus and began developing software to combat viruses. | Позднее, работая в Lockheed Corporation в 1980-х годах, Макафи получает копию компьютерного вируса Pakistani Brain (англ.) и начинает разработку программного обеспечения для борьбы с вирусами. |
| In mid-June 2009, a hidden webpage was discovered on the Anti website detailing an upcoming Promise Ring greatest hits compilation entitled, It's Not Brain Surgery: The Best Of. | В июне 2009 года на сайте лейбла ANTI- появилась скрытая страница, в которой было написано про готовящийся сборник лучших песен группы The Promise Ring, названный It's Not Brain Surgery: The Best Of. |
| A PC port of Super Star Wars was in the works since 1994, by Danish game company Brain Bug and produced by Softgold. | Порт Super Star Wars был в разработке с 1994 года, работу проводила датская компания Brain Bug, а продюсировалось это компанией Softgold. |
| On the other hand, the brain surgeon's still out there. | С другой стороны, Нейрохирург всё ещё на свободе. |
| And once everyone sees the footage of him as the brain surgeon, the heat will be unbearable. | И, поскольку, все узнают по фотографиям, что он и есть тот самый Нейрохирург, жара будет невыносимая. |
| Duval's the most skilful brain surgeon in the country - and he's right here at hand. | Дюваль самый опытный нейрохирург страны и времени мало, а он здесь, под рукой. |
| I'm not a brain surgeon at all. | Вовсе я не нейрохирург. |
| He should definitely be seen by a brain specialist. | Его однозначно должен осмотреть нейрохирург. |
| The delicious left brain is getting older and drifting to a faraway island. | Восхитительное левое полушарие стареет... и уплывает на далёкий остров! |
| It is as if, one by one, the memories you used to harbor decided to retire to the southern hemisphere of the brain to a little fishing village where there are no phones. | Словно одно за другим воспоминания, которые ты всегда хранил, вдруг решили отправиться в южное полушарие мозга порыбачить в деревушке, где нет телефонов. |
| It involves removing the seizure - prone part of the brain. | Во время операции удаляется предрасположенное к судорогам полушарие головного мозга. |
| On September 6, he was sent to Baltimore's Johns Hopkins Hospital for treatment by the most famous neurosurgeon in the country, Walter Dandy, but an operation revealed that the disease had overrun the entire right side of his brain. | 6 сентября 1938 года его направили в Госпиталь Джонса Хопкинса в Балтиморе, но экстренная операция выявила, что болезнь поразила практически всё правое полушарие мозга. |
| The droop on the left side of your face tells me that the left hemisphere of your brain has been injured. | Паралич левой части лица говорит о том, что это полушарие вашего мозга было повреждено. |