| In Egypt, from the late Middle Kingdom onwards, the brain was regularly removed in preparation for mummification. | В Египте, начиная с позднего Ближнего царства Египта, мозг регулярно удалялся в рамках подготовки к мумификации. |
| So we need to section the entire brain, not just the area proximate to the wounds. | Нам нужно разрезать весь мозг, а не место повреждения. |
| Could we potentially understand more about what happens in the brain at the molecular level if we see the brain as part of the entire body? | Возможно ли, что мы сможем лучше понять, что происходит в мозге на молекулярном уровне, если мы рассмотрим мозг как только лишь часть всего тела? |
| We're working out your brain, right? | Тренируем твой мозг, верно? |
| You know, people commit suicide with less than this eating away inside their brain. | Люди совершают самоубийства и с меньшим количеством снедающих их мозг мыслей. |
| My brain's a sieve. | У меня голова как решето. |
| There was Herophilus, a physiologist who identified the brain rather than the heart as the seat of intelligence. | Был Гирофил, физиолог, который определил, что вместилище разума - голова, а не сердце. |
| I have Shakespeare on the brain. | У меня голова забита Шекспиром. |
| I've never picked it up so far, and I would have if I had half a brain. | Раз уж до сих пор не научился, значит, у меня голова без мозгов. |
| And a... Spinning brain is a working brain. | Когда голова кружится, мозги работают. |
| That is Tape Deck D, brain circuitry pattern of Lieutenant Mira Romaine. | Это лента "Д", график мозговой волны лейтенанта Миры Ромэйн. |
| You should know the doctor said Pete showed some brain activity today. | Доктор сказал, что сегодня Пит показал признаки мозговой активности. |
| Deep inside is the oldest part, the so-called brain stem. | Глубоко внутри располагается самая древняя часть - так называемый мозговой ствол. |
| It would be advantageous to have someone next to that unpredictable brain of his. | Для нас было бы полезно иметь своего человека рядом с его непредсказуемой мозговой коробкой. |
| You'll have brain pudding, | У вас будет мозговой пудинг, |
| Then, I'll think of a job where your brain will be "needed". | Что ж, я подумаю о работе, где твой ум будет востребован. |
| Tell me, Agent Danvers, why are you wasting that brain kicking down doors for the government? | Скажите, агент Дэнверс, почему вы тратите такой ум на вышибание дверей для правительства? |
| Her bodacious brain just went kerblooie! | Её ясный ум вдруг помутился. |
| Brain power... sheer mental capacity. | Ум. Обширный интеллект. |
| Well, no brain outwits a bullet, Dandyprat. | Ум тебя от пули не спасёт, козявка. |
| My brain demands, but my hand refuses. | Разум требует, но руки отказываются. |
| Does your brain have to send little painters in there? | Посылает ли туда ваш разум маленьких художников? |
| "As long as the blade has not yet pierced this brain, this fat and greenish package of listless vapors..." | "Пока еще лезвие это не пронзило разум этот, этот толстый и зеленоватый мешок вялых химер..." |
| The audio-visual "The Effects of TV on the Child's Brain" was presented. | Была представлена аудио-видеопрограмма «Воздействие телевидения на разум ребенка». |
| So throughout vertebrates, the design of the brain stem is very similar to ours, which is one of the reasons why I think those other species have conscious minds like we do. | Среди позвоночных строение ствола головного мозга подобно нашему, что является одной из причин того, что я придерживаюсь мнения, что у этих видов есть сознательный разум, как и у нас. |
| How did your brain jump there? | Как твои мысли перескочили на это? |
| The ITT found support for this postulate in neuropsychology, which suggests that language and thought are located in different areas in the brain. | ИТП обнаружила доказательство этому постулату в нейропсихологии, согласно которой язык и мысли находятся в разных областях мозга. |
| It's like we share a brain. | У нас будто мысли сходятся. |
| The brain plays all kinds of tricks on you when you're overseas. | Пока торчишь черте-те где, в голову всякие мысли лезут. |
| Brain magic. What's brain magic all about? Brain magic to me indicates that area of magic dealing with psychological and mind-reading effects. | Для меня магия мысли - это вид магии, основанный на психологических приёмах и чтении мыслей. |
| It's where the brain stem meets the spine. | Это место, где головной мозг соединяется со спинным мозгом. |
| We can look inside with real time fMRI - in the brain at real time. | С помощью МРТ мы можем заглянуть в головной мозг в реальном времени. |
| Is responsible for perception of the image which is projected on it by means of a cornea and a crystalline lens, and transformation of this image to nervous pulses which then are transferred to the brain. | Отвечает за восприятие изображения, которое проецируется на нее при помощи роговицы и хрусталика, и преобразование этого изображения в нервные импульсы, которые затем передаются в головной мозг. |
| Henry died during a tournament when a sliver from the shattered lance of Gabriel Montgomery, captain of the Scottish Guard at the French Court, pierced his eye and entered his brain. | Король Франции Генрих II умер вскоре после подписания договора, во время рыцарского турнира, когда обломок копья Габриэля Монтгомери, капитана шотландской гвардии, пронзил ему глаз и проник в головной мозг. |
| In our case cytotransfusion into brain is performed in stages and may last for two or two and a half weeks. | В нашем случае цитотрансфузия в головной мозг проводится поэтапно и может продлиться две - две с половиной недели. |
| This is not an archaic religious view, but a human reality, which is now the subject of serious scientific studies which challenge the received notion that the conscience is a product of the brain. | В основе такого подхода - не архаичные религиозные воззрения, а человеческая реальность, которая в настоящее время стала предметом глубоких научных исследований, ставящих под сомнение парадигму, согласно которой сознание есть продукт деятельности головного мозга. |
| I believe if each of you were to download the brain scans you left in the computer back into your consciousness, you would be able to access the memories. | Если вы загрузите те томограммы, что оставили в компьютере, обратно в своё сознание, доступ к памяти должен восстановиться. |
| The pressure on her brain has dropped, they're taking her off the drugs, and they think she should be awake tomorrow. | Давление в её голове спадает и они собираются снять её с препаратов, и на их взгляд, завтра она уже может прийти в сознание. |
| When neurons fire together, their EM fields generate stronger EM field disturbances; so synchronous neuron firing will tend to have a larger impact on the brain's EM field (and thereby consciousness) than the firing of individual neurons. | Когда нейроны возбуждаются вместе, их ЭМП производят более сильные возмущения общего ЭМ поля мозга; таким образом, синхронное нейронное возбуждение будет иметь тенденцию большего воздействия на ЭМП мозга (и таким образом на сознание), чем возбуждение индивидуальных нейронов. |
| When the worldwide blackout occurred earlier today, people were undergoing brain scans at that exact moment. | Когда сегодня по всему миру люди потеряли сознание некоторым из них делали сканирование мозга как раз в этот самый момент. |
| A Mr. Brain Jensen here to see you, sir. | Сэр, к вам мистер Брейн Дженсен. |
| Detective Sung said Brain's in lock down at 12th precinct. | Нашли! Детектив Санг сказал, что Брейн в 12-м участке. |
| I wrote on my hand very quickly: "Brain." | Я очень бытро записала на руке "Брейн". |
| That same year, it was revealed that Buckethead joined a project by the name of Science Faxtion, a band featuring bassist Bootsy Collins and drummer Bryan "Brain" Mantia, with Greg Hampton supplying lead vocals. | В том же году было объявлено, что Бакетхэд присоединился к группе Science Faxtion, в состав которой вошли басист Бутси Коллинз и барабанщик Брайан «Брейн» Мэнтиа с вокалистом Грегом Хэмптоном. |
| Another project, Cobra Strike with an album called The 13th Scroll, featured Pinchface, Bryan "Brain" Mantia, DJ Disk, and Bill Laswell. | Другой проект - СоЬга Strike, выпустил альбом The 13th Scroll, в записи которого приняли участие Пинчфэйс, Брейн, DJ Disk и Ласвелл. |
| I loved him for his brain. | Я любила его, за его интеллект. |
| There is a need for a new type of education, a curriculum that targets both the brain and the heart, an education that is capable of developing the child's intellect while instilling and nurturing core values within the child. | Необходимо образование нового типа, целью которого является не только ум, но и душа, т.е. такое образование, которое развивает интеллект ребенка и в тоже время прививает и формирует основные нравственные ценности. |
| Brain and Heart are formed , that combines intellect and feeling. | Здесь формируется наш разум и сердце», что охватывает как интеллект, так и эмоции. |
| Artificial intelligence Glossary of artificial intelligence Quantum Artificial Intelligence Lab - run by Google in collaboration with NASA and Universities Space Research Association TensorFlow "Brain Team mission - Google AI". | Искусственный интеллект Глоссарий искусственного интеллектаruen Google X Лаборатория квантового искусственного интеллектаruen - запущена Google в сотрудничестве с NASA и Ассоциацией Космических Исследований Университетов Переводчик Google TensorFlow Machine Learning Algorithms and Techniques Research at Google. |
| Even though it's mechanically simple, there's a lot going on in its little electronic brain to allow it to fly in a stable fashion and to move anywhere it wants in space. | И несмотря на простой механизм, электронный интеллект дрона делает большую работу, чтобы он сохранял устойчивость в полёте и мог свободно двигаться в пространстве. |
| Be careful... lest it burn your brain, so you can't hear good reason. | Будь осторожна... не позволяй гневу затуманить твой рассудок. |
| Well, the part of my brain that would tell me to bring that stuff is still busy telling me not to come down here. | Ну, рассудок мог бы посоветовать мне все это взять, но он все еще твердит бежать прочь. |
| Heart and brain work together, but it is the heart where true knowledge can be received. | Разум и рассудок вместе составляют мышление, и лишь оно способно на познание сущности. |
| But of all the charges thrown at President Barack Obama by his domestic political opponents, the hardest for most outsiders to accept is that he is too emotionally disengaged: all brain cells and no red-blood cells. | Но из всех обвинений, брошенных президенту Бараку Обаме его внутренними политическими оппонентами, самым сложным для большинства сторонних наблюдателей является принятие того, что он слишком эмоционально отстранен: холодный рассудок и никакого сердца. |
| Unfortunately, when you grow up, the brain and reason develop. | К несчастью, по мере взросления у нас развиваются разум и рассудок. |
| The incident is described in a 2016 documentary film, My Love Affair with the Brain: The Life and Science of Dr. Marian Diamond. | Инцидент описан в документальном фильме 2016 года My Love Affair with the Brain: The Life and Science of Dr. Marian Diamond. |
| In 2004 Friedman joined Albert Bouchard, the original drummer for Blue Öyster Cult, in his band Brain Surgeons. | В 2004 году Фридмен объединился с Альбертом Бучардом (Albert Bouchard), барабанщиком Blue Öyster Cult, и организовал группу The Brain Surgeons. |
| In 2005, Peretz became the founding co-director of the international laboratory for Brain, Music, and Sound research (BRAMS), a multi-university consortium that is jointly affiliated with McGill University and the Université de Montréal. | В 2005 Изабелль Перетц стала одним из основателей и директором Международной лаборатории изучения мозга, музыки и звука (International Laboratory for Brain, Music and Sound Research, BRAMS), которая сотрудничает с Университетом Макгилла и Монреальским университетом. |
| At the forefront was Brain Failure, the most successful of these bands, who continue to tour the world with their ska/punk sound. | Ведущая роль в процессе создания альбома принадлежала «Brain Failure», наиболее успешной из этих групп, которая со своим смешанным, состоящим из ска и панка звучанием, продолжает проводить концертные туры. |
| NT-3 was the third neurotrophic factor to be characterized, after nerve growth factor (NGF) and BDNF (Brain Derived Neurotrophic Factor). | NT-3 был третьим описанным нейротрофическим фактором после NGF и BDNF (brain derived neurotrophic factor, нейротрофический фактор мозга). |
| I'd go for the neck, but I'm not the brain surgeon. | Я бы использовала топор, но я не нейрохирург. |
| I'm a brain surgeon, and you're a Wall Street mogul whose life I just saved. | Я нейрохирург, а ты большая шишка с Уолл-стрит, чью жизнь я только что спас. |
| When the brain surgeon was out there, | Когда нейрохирург был на свободе, |
| Says my brain surgeon daughter. | Сказала моя дочь нейрохирург. |
| He should definitely be seen by a brain specialist. | Его однозначно должен осмотреть нейрохирург. |
| Right brain's also more aware of the present moment, our place in the universe. | Правое полушарие также больше отвечает за ощущение настоящего, за наше место во Вселенной. |
| A powerful anesthetic is introduced to temporarily shut down the left hemisphere of his brain, and for the remaining half of Bill, the test begi - | Левое полушарие временно отключают с помощью мощного анестетика и начинают проверку оставшейся половины Бил... |
| Only one hemisphere of his brain was injured. | Повреждено только одно полушарие. |
| I've removed the entire left hemisphere of the brain. | Удалил все левое полушарие мозга. |
| This is Johnny's left hemisphere, the side that contains his language center. It's also the half of his brain we had to take out. | Это - левое полушарие мозга Джонни, ответственное за его речевой центр. именно эту часть нам и пришлось удалить. |