I'm well aware of that. |
Мне это хорошо известно. |
None that he's aware of. |
Насколько ему известно, нет. |
As I'm well aware. |
Мне это уже известно. |
States are already well aware of that. |
Государствам это уже хорошо известно. |
I was not aware of that. |
Мне это известно не было. |
Yes, I'm aware of that. |
Да, мне известно. |
Is Regan aware of it? |
А Риган об этом известно? |
Are you aware of that? |
Вам об этом известно? |
I'm well aware of that, Admiral. |
Мне об этом прекрасно известно. |
Are you aware of my existence? |
Вам известно о моём существовании? |
I'm aware of it now. |
Теперь мне это известно. |
Clouzot was well aware of that. |
Это хорошо было известно Клузо. |
Not that I'm aware of. |
Мне сие не известно. |
How many species are we aware of? |
Сколько видов нам известно? |
Yes, I'm quite aware of that. |
Да. Мне это известно. |
Are you aware of any injuries? |
Вам известно о каких-либо травмах? |
Consider him aware now. |
Теперь ему это известно. |
Are they aware of us? |
Им известно о нас? |
Not that I'm aware of, no. |
Нет, насколько мне известно. |
Are you aware that it is an SEC violation? |
Вам известно это правило? |
I'm aware of your past. |
Мне известно твоё прошлое. |
Well, I became aware of a - |
Мне стало известно о... |
I am aware of that, captain. |
Мне это известно, капитан. |
My delegation is well aware of this. |
Моей делегации хорошо это известно. |
Everyone is aware of what is happening. |
Каждому известно что происходит. |