| I'm well aware of that. | Мне это хорошо известно. |
| None that he's aware of. | Насколько ему известно, нет. |
| As I'm well aware. | Мне это уже известно. |
| States are already well aware of that. | Государствам это уже хорошо известно. |
| I was not aware of that. | Мне это известно не было. |
| Yes, I'm aware of that. | Да, мне известно. |
| Is Regan aware of it? | А Риган об этом известно? |
| Are you aware of that? | Вам об этом известно? |
| I'm well aware of that, Admiral. | Мне об этом прекрасно известно. |
| Are you aware of my existence? | Вам известно о моём существовании? |
| I'm aware of it now. | Теперь мне это известно. |
| Clouzot was well aware of that. | Это хорошо было известно Клузо. |
| Not that I'm aware of. | Мне сие не известно. |
| How many species are we aware of? | Сколько видов нам известно? |
| Yes, I'm quite aware of that. | Да. Мне это известно. |
| Are you aware of any injuries? | Вам известно о каких-либо травмах? |
| Consider him aware now. | Теперь ему это известно. |
| Are they aware of us? | Им известно о нас? |
| Not that I'm aware of, no. | Нет, насколько мне известно. |
| Are you aware that it is an SEC violation? | Вам известно это правило? |
| I'm aware of your past. | Мне известно твоё прошлое. |
| Well, I became aware of a - | Мне стало известно о... |
| I am aware of that, captain. | Мне это известно, капитан. |
| My delegation is well aware of this. | Моей делегации хорошо это известно. |
| Everyone is aware of what is happening. | Каждому известно что происходит. |