| We can put him under house arrest until the contract is due. | Можем поместить его под домашний арест до начала действия договора. |
| If he shows his hand, I don't want an arrest. | Если он расскроется, я не хочу арест. |
| At the FBI, an arrest is not a win. | В ФБР, арест не значит выигрыш. |
| And this is the deputy who effected the arrest. | А это тот офицер, который произвел арест. |
| You realize there is a warrant still out for your arrest. | Я надеюсь, вы понимаете, что ордер на ваш арест еще существует. |
| Mrs. Florrick, I have a warrant here for the arrest of Peter Florrick. | Миссис Флоррик, у меня есть разрешение на арест Питера Флоррика. |
| There's no outstanding warrants for Mr. Dellinger's arrest. | На данный момент нет разрешений на арест мистера Деллингера. |
| And one thing you might try with Elsbeth - question the arrest itself. | Договорились. И вот что еще можно попробовать с Элсбет... Поставь под сомнение сам арест. |
| I assume that's preferable to a drug-dealing arrest. | Думаю, это лучше, чем арест за продажу наркотиков. |
| Beene's arrest creates a power vacuum into which Mellie Grant appears all too eager to step. | Арест Бина создал пузырь власти, в который Мелли Грант так жаждет попасть. |
| No arrest can be made under the laws of sanctuary. | По закону арест не может быть совершен в святом месте. |
| We have a warrant for the arrest of Drummond Howell. | У нас ордер на арест Драммонда Ховелла. |
| The lost device, the arrest of that guy there. | Потерянное устройство, арест вот этого парня. |
| And we've already made an arrest in that case. | И мы уже произвели арест по этому делу. |
| Get out, or I'll arrest you. | Если не уйдёшь, возьму под арест. |
| We're holding the other squads back until you've made your arrest. | Остальные отряды будут ждать пока вы не произведёте арест. |
| You make an arrest, you cuff your man. | Ты совершаешь арест, надеваешь наручники. |
| That'll give us time to stage an arrest. | У нас есть время подготовить арест. |
| Also that I needed this arrest to rehabilitate my career. | Твой арест мне тоже на руку, поможет в карьере. |
| This is going to be a compensation claim for wrongful arrest. | Все закончиться иском о возмещении ущерба за необоснованный арест. |
| John Warner, we have a warrant for your arrest for bigamy and perjury. | Джон Уорнер, у нас ордер на ваш арест за двоеженство и лжесвидетельство. |
| There's still a bench warrant out for your arrest, Detective. | На ваш арест всё ещё выписан ордер, детектив. |
| Maybe the Chief Constable was instructed to make a quick arrest. | Может быть, главному констеблю поручили произвести быстрый арест. |
| Did anybody here say "arrest"? | Хорошо, разве кто-нибудь здесь произнес слово "арест"? |
| There's a active warrant out for his arrest. | Вот действующий ордер на его арест. |