Last arrest, seven weeks ago, charges were dropped. |
Последний арест, семь недель назад Обвинения были сняты. |
Mikhail Khodorkovsky's arrest and trial were orchestrated for precisely this reason. |
Арест и судебный процесс над Михаилом Ходорковским были организованы именно по этой причине. |
In August 2015, Interpol issued a warrant for his arrest. |
В августе 2007 года Интерпол заявил о выдаче ордера на её арест. |
On January 10, four of the detainees were released to house arrest. |
4 октября 1967 года оба были помещены под домашний арест. |
Until you get to her last arrest four years ago. |
Пока ты не отправился за ней, последний арест был 4 года назад. |
Investigators stated that Iqbal's arrest worsened the ties between Shakeel and Anees. |
Арест Икбала Каскара ухудшил отношения между Чхотой Шакилом и Анисом Ибрагимом. |
Following this, he was expelled from the Congress and put under strict surveillance and house arrest. |
После этого его исключили из партии, он был помещён под домашний арест и за ним было установлено строгое наблюдение. |
For this violation he was stripped of his holdings and placed under house arrest. |
За это нарушение он был лишен своих владений и заключен под домашний арест. |
Anticipating arrest, Stefan divorced his wife, Tamara and his daughter were safe. |
Предвидя арест, Стефан развёлся с женой, и её и Тамару не тронули. |
Instead, Mehmedović began to advocate for the arrest and convictions of individual perpetrators of the Srebrenica massacre. |
Вместо этого она начала активно выступать за арест и осуждение отдельных лиц, совершивших резню в Сребренице. |
I have a signed extradition order for your arrest. |
У меня есть ордер на твой арест и экстрадицию. |
Okay, I'll ask for a warrant of arrest. |
Хорошо, я узнаю насчет ордера на арест. |
Hope the whole "arrest your master" thing didn't ruin your lunch. |
Надеюсь, арест вашего учителя не испортил ваш обед. |
Khodorkovsky's arrest did not galvanize ordinary Russians, who increasingly see elections as beside the point in their difficult lives. |
Арест Ходорковского не всколыхнул простых россиян, которые всё больше считают, что в их трудной жизни выборы не играют никакой роли. |
I got a bench warrant for your arrest. |
У меня распоряжение на твой арест. |
Albert Felts replied that in fact he had a warrant for Hatfield's arrest. |
Альберт Фелтс ответил, что на самом деле это у него есть ордер на арест Сида. |
The duty to inform about the need to take protective measures shall rest with the body that provided for the detention or provisional arrest. |
Обязанность информирования о необходимости принятия мер защиты возлагается на орган, который произвел задержание или предварительный арест. |
His arrest was nothing to do with the fact that he had attended an international meeting on the rights of the Mapuche people. |
Этот арест совершенно не связан с его участием в международном совещании, посвященном правам народа мапуче. |
Guarantees you a big arrest and an accommodation. |
Громкий арест и жилье тебе гарантированы. |
You'll never have a more favorable opportunity for making a humane arrest. |
Вам больше никогда не представится настолько благоприятная возможность... произвести арест без лишних жертв. |
If you have to make an arrest... do it as quietly as possible. |
Если хотите произвести арест то делайте это как можно тише. |
A warrant to arrest Son Hyuk was issued. |
Выдан ордер на арест Сон Хёка. |
And if your signature is on it a warrant for your arrest. |
И если там твоя подпись, будет ордер на твой арест. |
I don't want you discussing your father's arrest with anyone. |
Ни с кем не обсуждайте арест отца. |
I love how he's calling us racist to discredit our arrest of St. Patrick. |
Как мило - он клеймит нас расистами, критикуя арест Сент-Патрика. |