That's right, house arrest... |
Ах да, домашний арест... |
Better than my first arrest. |
Лучше, чем мой первый арест. |
That arrest did him in, Pete. |
Этот арест стал последней каплей. |
And the inspector's already made an arrest. |
И инспектор уже произвёл арест. |
This is my first arrest. |
Это мой первый арест. |
Are we apologizing for the arrest? |
Мы извиняемся за арест? |
It was a routine arrest. |
Это был рутинный арест. |
Grayson's arrest was a big story. |
Арест Грэйсона это большая история |
Including one for an arrest. |
У нас есть ордер на арест. |
I mean about your arrest. |
Я про твой арест. |
He was about to make the arrest. |
Он собирался произвести арест. |
We should be making the arrest. |
Арест должны произвести мы. |
Sometimes a low-key arrest can be the right thing. |
Иногда лучше совершить тайный арест. |
It's called house arrest. |
Это называется домашний арест. |
Place this officer under close arrest. |
Поместите этого человека под арест. |
Did I miss your arrest? |
Ух ты, я пропустил твой арест? |
We still need an arrest. |
А нам все еще нужен арест. |
This is a good arrest, Foggy. |
Это хороший арест, Фогги. |
This is what you call your "citizen's arrest." |
Это так называемый гражданский арест. |
A. First warrants of arrest |
А. Первые ордера на арест |
Preliminary arrest or detention - 4 |
предварительный арест или заключение - пункт 4 |
The countess was put under house arrest. |
Графиню посадили под домашний арест. |
I'm about to make a citizen's arrest. |
Я сделаю гражданский арест. |
I'll make a citizen's arrest, too. |
Я тоже сделаю гражданский арест. |
Two words - house arrest. |
Два слова... домашний арест. |