| There's a warrant out for your arrest. | Вот ордер, выданный на ваш арест. |
| First was to think your arrest was a police trap. | Первую, когда поверили, что ваш арест -ловушка полиции. |
| I heard that you had made an arrest and I was wondering... | Я слышал, вы уже произвели арест, и хотел узнать... |
| I'm issuing a bench warrant for the immediate arrest of Steven Blakely. | Я предписываю выдать ордер на немедленный арест Стивена Блэкли. |
| The ICC is issuing a warrant of arrest for five counts of crimes against humanity, Jamal. | МУС выписал ордер на арест по пяти пунктам преступлений против человечности. |
| We have a warrant for the arrest of Robert Axelrod. | У нас ордер на арест Роберта Аксельрода. |
| If he believes the alternative is arrest and prosecution. | Если поверит, что альтернатива: арест и суд. |
| We kept the arrest under wraps in order to maintain his online presence. | Хранили его арест в тайне, для того, чтобы сохранить его присутствие в Интернете. |
| Lord Coward has issued a warrant for your arrest, sir. | Лорд Ковард выписал ордер на ваш арест, сэр. |
| The police decide, if an arrest is justified. | Полиция решает, правомерен ли арест. |
| Yes, a husband and wife having a romantic night together, and no doubt celebrating Flambeau's arrest. | Да, жена с мужем устраивают романтический вечер, и, несомненно, отмечают арест Фламбо. |
| Louis Frish is being put under military arrest. | Луис Фриш будет взят под военный арест. |
| Agent Mulder's also been put under military arrest... on charges of interference with a military a crash of a commercial airliner. | Агента Малдера тоже поместили под военный арест по обвинению во вмешательстве в военное расследование крушения коммерческого авиалайнера. |
| But her arrest means it's more important that I speak to Yusef. | Но её арест важнее, как я говорила Юсефу. |
| Headquarters has issued a warrant to arrest you. | Управление выписало ордер на твой арест. |
| The police are issuing a warrant for her arrest in the morning. | Полиция выдаст ордер на её арест утром. |
| The arrest happened two miles into Cook County. | Арест произошел в З км от границы округа Кук. |
| Because they're denouncing the wrongful arrest of a Russian woman named Talia Petrov. | Потому что они собираются обличать неправомерный арест русской женщины по имени Талия Петрова. |
| And not once did I ever arrest somebody based on race. | За эти годы, я не разу не произвел арест, основываясь на расе. |
| They'll rest easy when we've made an arrest. | Они вздохнут спокойно когда мы произведем арест. |
| If she signs off on it, make the arrest. | Если она одобрит - проводи арест. |
| I appreciate what a shock Captain Russo's arrest must be for all of you. | Я понимаю каким шоком оказался для вас арест капитана Руссо. |
| I've always maintained my innocence, and the unfortunate arrest of Captain Sandra Russo only bolsters that. | Я всегда утверждал, что невиновен, и незавидный арест капитана Руссо только это подтверждает. |
| He told me that the Chief Constable of Birmingham has issued a warrant for your arrest. | Он сказал, что главный констебль Бирмингема выдал ордер на твой арест. |
| Reade did what he had to do to make the arrest. | Рид сделал то, что должен был, чтобы произвести арест. |