| Liquor store's cleared by arrest. | С винного магазина сняли арест. |
| When I've made my arrest. | Когда я произведу арест. |
| You're going to call off my arrest. | Вы отмените мой арест. |
| We've already made an arrest. | Мы уже произвели арест. |
| Looks like a good arrest. | Похоже, арест обоснованный. |
| It's a drug arrest. | Это арест из-за наркотиков. |
| Your arrest changed a lot of things; | Твой арест изменил многое. |
| The warrants of arrest were served by the Registrar. | Секретарь препроводил ордеры на арест. |
| Only to prevent his arrest. | Только чтобы предотвратить арест. |
| Well. You've made an arrest anyway. | Итак, вы произвели арест. |
| (e) House arrest. | ё) Домашний арест. |
| His arrest cannot be said to have been necessary. | Его арест нельзя считать необходимым. |
| International cooperation and arrest of fugitives | Международное сотрудничество и арест скрывающихся от правосудия лиц |
| The arrest of a suspect; and so on. | арест подозреваемого; и т.д. |
| The warrants for arrest have been transmitted to Sudan. | Ордера на арест переданы Судану. |
| Transfer to the State of services that conducted the arrest | Передача государству служб, произведших арест |
| B. Apprehension and arrest | В. Задержание и арест |
| Illegal arrest and abduction of persons | Незаконный арест и лишение свободы |
| Now. It's her first arrest. | Это же её первый арест. |
| This is his second arrest... | Это его второй арест... |
| There was a warrant out for his arrest. | Был ордер на его арест. |
| His arrest was bound to happen. | Его арест вполне ожидаем. |
| His arrest happened overseas. | Его арест произошел за границей. |
| So make the arrest. | Так что производите арест. |
| No, you've got to make the arrest. | Арест должен произвести ты. |