To list this as a citizen's arrest. |
Чтобы представить это как арест гражданина. |
There's a warrant out for your arrest. |
На твое имя выписан ордер на арест. |
Sir, you have a warrant out for your arrest in Austin, Texas. |
Сэр, есть ордер на ваш арест из Остина, Техас. |
Eric intends to make the arrest And bring the drill back to town, no matter who took it. |
Эрик намерен произвести арест и доставить ледобур обратно, независимо от того, кто его украл. |
This is not just another routine arrest, your honor. |
Это не просто очередной арест, ваша честь. |
The arrest was designed to cover up the real case. |
Арест был спланировал, чтобы скрыть настоящее дело. |
Deputy party leader Einar Bergene hails Adu's arrest by the police as 'a job well done'. |
Заместитель лидера партии Айнер Бергене расценивает арест Аду полицией как "хорошо проделанной работой". |
In fact, I've a good mind to issue a warrant for your arrest, for obstructing justice. |
Более того, мне очень хочется выдать ордер на ваш арест за препятствие правосудию. |
For two people who made a big arrest, You look pretty unsettled. |
Для людей, которые произвели громкий арест, у вас слишком расстроенный вид. |
Judge nunn is willing to issue me A warrant for your arrest. |
Нанн хочет выдать мне ордер на твой арест. |
There's a bench warrant out for your arrest for kiting checks. |
Есть ордер судьи на ваш арест за подделку чеков. |
He never mentioned you, Hunt, the arrest. |
Он никогда не упоминал ни тебя, ни Ханта, ни арест. |
That is a valid warrant for her arrest. |
Здесь - действующий ордер на ее арест. |
Bill may have made the arrest, but we both know who did the real work. |
Билл мог произвести арест, Но мы оба знаем, кто занимался настоящей работой. |
Well, nowhere now that somebody decided to make a felony arrest ten minutes before end of tour. |
Ну, уже никуда, поскольку кто-то решил совершить арест за десять минут до конца дежурства. |
That's a bench warrant for her arrest. |
Это копия ордера на ее арест. |
He was always serious, as if he could foresee his arrest. |
Он был... он всегда был серьезным, как будто предчувствовал арест. |
Because we own the arrest and conviction of Zoran Brasha, not Interpol. |
Потому что право на арест и осуждение Зорана Браша принадлежит нам, а не Интерполу. |
If he has to be remanded, the defense feels that house arrest is the most appropriate option. |
Если его нужно взять под стражу, защита считает домашний арест самым подходящим вариантом. |
I'm issuing a bench warrant for the immediate arrest of Paula Murphy... AKA Elena Aguilar. |
Я выписываю ордер на немедленный арест Полы Мёрфи, известной так же под именем Елены Агилар. |
You should've looked into this before you made the arrest. |
Ты должен был проверить это перед тем, как проводить арест. |
And we found some discrepancies In witness reports surrounding his arrest. |
И мы нашли кое-какие несоответствия в отчетах свидетелей, сопровождающих его арест. |
Other half of the crack team that couldn't manage a simple arrest. |
Вторая половина первоклассной команды, не сумевшей произвести простой арест. |
You tell those Panamanian criminals they should put Manolo under house arrest. |
Скажи этим панамским преступникам, чтобы они поместили Маноло под домашний арест. |
Or ship's arrest or whatever it's called. |
Или арест на судне, или как оно там называется. |