Английский - русский
Перевод слова Arms
Вариант перевода Оружие

Примеры в контексте "Arms - Оружие"

Примеры: Arms - Оружие
El Soldat has been buying up Libyan arms and selling them to whoever's paying. Эль Солдат скупает ливийское оружие и продает его любому, кто платит.
He suspected they were buying small arms from a corrupt source inside the Navy. Он подозревал, что они покупали оружие у одного коррумпированного чиновника во флоте.
Money laundering, drugs, arms dealing... something. Отмывание денег, наркотики, оружие... что-то.
Let them lay down their arms and release their officers. Пусть они сложат оружие и освободят своих офицеров.
We will take arms against her enemies if so commanded. Мы поднимем оружие против ее врагов, если получим такой приказ.
If you lay down your arms, you will not be harmed. Если вы сложите оружие, останетесь невредимы.
Consider a man five years gone, appears in Philadelphia and swears not to take up arms against us. Представьте, человек пропал пять лет назад, затем появился в Филадельфии и поклялся не поднимать против нас оружие.
I have a right to bear arms. У меня есть право носить оружие.
Apparently, the Almighty doesn't like my arms... in spite of having made them. Очевидно, Вседержителю не нравится моё оружие, несмотря на то, что он его создал.
Lay down your arms or we'll rip his off. Сложите свое оружие или мы сдерем с него шкуру.
From now on, all we will have arms. Теперь у нас у всех есть оружие.
Find me anything that can sustain heavy RPGs and small arms. Найдите то, что выдержит реактивные гранаты... и стрелковое оружие.
My family has supplied this nation with arms and ordnance since the Thirty Years' War. Моя семья поставляла этой стране оружие и боеприпасы, начиная с Тридцатилетней Войны.
Small arms are the leading cause of disability in the Great Lakes Region and Horn of Africa including Uganda. Стрелковое оружие является главной причиной инвалидности в районе Великих озер и на Африканском роге, включая Уганду.
The arms were crucial in the successful and highly destructive RUF attack on Freetown in January 1999. Это оружие сыграло решающую роль в нападении на Фритаун, успешно осуществленном силами ОРФ в январе 1999 года и приведшем к большим разрушениям.
In particular during attacks against police stations and other Government installations, where rebels looted arms from the Government. В частности, во время нападений на полицейские участки и другие правительственные объекты повстанцы захватывали оружие.
Fuad Suleiman, we have information that you smuggle arms from Lebanon by sea. Фуад Сулейман, у нас есть информация, что вы контрабандой провозите оружие из Ливана по морю.
They think he's been running small arms out of the country. Они думают, он вывозит из страны стрелковое оружие.
Small arms means guns, ma'am. Стрелковое оружие - это винтовки, мэм.
The weapons they're using are the last few I purchased from Cyrus, your former arms dealer. Оружие которое они используют, последнее, что я заказал у Сайруса, ваш бывший поставщик оружия.
The arms were crucially important for opposition plans to protect itself against TFG forces. В планах оппозиции - защитить себя от сил переходного федерального правительства - оружие играет чрезвычайно важную роль.
There have been no reports of listed individuals stopped at borders or prevented from acquiring arms. Комитет не получал каких-либо сообщений о включенных в список лицах, задержанных на границе, или лицах, которым не дали возможности приобрести оружие.
Trinidad and Tobago is neither a producer nor an exporter of arms, ammunition and other related material. Тринидад и Тобаго не производит и не экспортирует оружие, боеприпасы и другие связанные с ними материальные средства.
Except in special cases, almost all arms movements within Somalia are by road. За исключением особых случаев, в пределах Сомали почти все оружие перевозится наземным транспортом.
Several militia leaders informed the Group that they were able to acquire arms on the battlefield. Лидеры нескольких вооруженных группировок сообщили Группе, что они смогли приобрести оружие на поле боя.