| Small arms have a negative impact on long-term development. | Стрелковое оружие оказывает негативное воздействие на долгосрочное развитие. |
| Moreover, small arms and light weapons destroy lives, property and the environment. | Кроме того, такое оружие разрушает жизни, наносит ущерб имуществу и окружающей среде. |
| Toxic substances, explosives, arms. | Токсичные и взрывчатые вещества, оружие. |
| We firmly believe that arms are no solution to any problem. | Мы твердо верим, что оружие не дает решения никакой проблемы. |
| They are key building blocks of an age where nuclear arms will be things of the past. | Они являются главными элементами эпохи, когда ядерное оружие канет в прошлое. |
| We're diplomatic protection within our legal right to bear arms in this country. | У нас дипломатическая неприкосновенность, мы имеем право носить оружие в этой стране. |
| And if only we had decent arms. | Если бы у нас было хоть достойное оружие. |
| Britain has agreed to supply arms for the opposition. | Британия согласилась поставлять оружие для оппозиции. |
| We built this country on the right to bear arms. | Мы строили эту страну на праве носить оружие. |
| But after one isolated tragic outcome and a public up in arms, suddenly heads must roll. | Но одна единственная трагедия, и общественность взялась за оружие, теперь должны покатиться головы. |
| Side arms and scanning equipment are to be set aside. | Отложить в сторону личное оружие и приборы сканирования. |
| Call your creatures off, and I'll tell my people to lay down their arms. | Отзови свои создания, и я скажу своим людям сложить оружие. |
| More than likely, he's gone into business for himself, dealing arms or intel. | Скорее всего, он ведет дела сам, продает оружие или разведданные. |
| For trafficking arms and narcotics into South Korea, we were after the Russian Mafia. | Преследовали одну из группировок русской мафии, которая перевозила оружие и наркотики в Корею. |
| Lay down your arms, you'll be allowed to live. | Сложите оружие и он позволит вам жить. |
| Stack your arms and disband your army. | Сдайте оружие, распустите вашу армию. |
| Surrender your arms and explosives by tomorrow morning and everything stays between us. | Сдайте оружие и взрывчатку к завтрашнему утру и всё останется между нами. |
| He wouldn't stop until he had found those arms. | Он бы никогда не сдался, пока не нашел то оружие. |
| I found the guys who stole the arms from the station. | Я нашла парней, которые похитили оружие у полиции. |
| He supplies arms to our country's enemies. | Он поставляет оружие врагам нашей страны. |
| Lay down your arms, I will let you live. | Ладно, бросайте оружие и я вас не убью. |
| More decommissioned arms for the Conrad Knox Foundation. | Списанное оружие для фонда Конрада Нокса. |
| The railway men are still refusing to transport arms. | Железнодорожники все еще отказываются перевозить оружие и солдат по стране. |
| Deportation or the death penalty for those caught with arms. | Депортация или смертная казнь для тех, кто носит оружие. |
| Tell us where the arms are, Damien. | Скажи, где оружие, Дэмиан. |