Throw down your arms, rebellious page-boys! |
Сложите оружие, непокорные пажи! |
Why would he bear arms? |
Зачем ему вообще оружие? |
Dismantle arms for inspection. |
Разобрать оружие для проверки. |
They sold arms to Hamas. |
Они продавали оружие ХАМАСу. |
Nobody would wish to resort to arms. |
Никто не желает поднимать оружие... |
Because we were ordered not to use arms. |
Потому что приказано отложить оружие. |
Lay down your arms! |
Бросьте оружие! Живо! |
We must pick up arms. |
Мы должны взять в руки оружие. |
The right to bear arms... |
Право носить оружие кажется неоспоримым... |
Detail, order arms! |
Расчет, оружие к ноге. |
I sell-a the arms to-a the bad guys. |
Я продаю оружие плохим ребятам |
Lay down your arms and come out. |
Сложите оружие и выходите. |
Now is the time to lock arms... |
Пришло время, поднять оружие... |
Powder and arms, sir. |
Порох и оружие, сэр |
British and American arms. |
Британское и американское оружие. |
You are forbidden to bear arms. |
Вам запрещено иметь оружие! |
We're calling on you to lay down arms. |
Призываем вас сложить оружие! |
South America wants its arms. |
Южной Америке нужно оружие. |
There may be arms in the embassy. |
Не сложно пронести туда оружие. |
Steal the arms of the Mainlanders. |
Украдите у них оружие. |
Young Armenians have taken up arms. |
Армянская молодежь взялась за оружие. |
Lay down your arms, you'll be allowed to live. |
Сложите оружие и будете жить. |
You can't bear arms. |
Не можешь обнажать оружие. |
Away all boats, arms ready! |
Спустить шлюпки, оружие наготове! |
They want us to lay down our arms. |
Они предлагают сдать оружие. |