In the later censuses no data were produced regarding the number of the Aromanians in Albania. |
В последующих переписях какие-либо данные о численности аромунов в Албании не собирались. |
Generally speaking, in Albania there are no cases of intolerance, hatred or ethnic discord. |
В Албании в целом отсутствуют проявления нетерпимости, ненависти или этнической розни. |
Albania's attitude toward the victims of trafficking had changed. |
Позиция Албании в отношении жертв торговли людьми изменилась. |
The report of Albania had been drafted by the Committee for Equal Opportunities in collaboration with the Government. |
Доклад Албании был подготовлен Комитетом по вопросам обеспечения равных возможностей в сотрудничестве с правительством. |
There are identified 5 suspicious individuals; they are expelled from Albania. |
Были установлены пять подозрительных личностей; они высланы из Албании. |
No lawsuit has been brought or legal proceedings initiated against the official authorities in Albania. |
В отношении официальных лиц Албании не возбуждено никаких судебных исков или разбирательств. |
The new procedures of import-export will serve to the safety and security of radioactive materials in Albania. |
Новые процедуры импорта-экспорта призваны обеспечить безопасность и сохранность радиоактивных материалов в Албании. |
About 50 per cent of the poor people in Albania are under the age of 21. |
Около 50% бедных Албании не достигли возраста 21 года. |
The data on STI incidence and prevalence in Albania are unreliable. |
Данные о масштабах распространения ИППП в Албании являются недостоверными. |
With such aid, building and rehabilitation of many health centres was enabled in different regions of Albania. |
Такая помощь позволила построить и восстановить множество центров здравоохранения в различных районах Албании. |
With a view to disseminating science and culture, the Government of Albania has established a network of scientific institutions. |
В целях распространения достижений науки и культуры правительство Албании создало сеть научных учреждений. |
The Office has participated in the needs assessment missions of the Committee to Albania and Thailand. |
Управление участвовало в миссиях по оценке потребностей в Албании и Таиланде. |
Tests and pilot activities are being carried out in Albania, El Salvador and Mozambique. |
Проводится апробирование и экспериментальное осуществление мероприятий в Албании, Мозамбике и Сальвадоре. |
In addition, for the first time in its history, a woman heads Albania's National Assembly. |
Кроме того, впервые в нашей истории Национальной ассамблеей Албании руководит женщина. |
This is a strong indication of Albania's serious commitment to gender equality. |
Это является красноречивым свидетельством серьезной приверженности Албании гендерному равенству. |
The Bank of Albania shall also be empowered, to limit or liquidate the business of such person. |
Банк Албании наделен также полномочиями ограничивать или прекращать предпринимательскую деятельность такого лица. |
In addition, counselling is a very new service in Albania and is not widely accepted by the public. |
Вдобавок консультирование является в Албании очень новой услугой и не воспринимается общественностью широко. |
ADRF has published a book titled 'Rights of People with Disabilities' specific for Albania. |
АФПИ также опубликовал книгу "Права инвалидов" применительно к Албании. |
The system of preventing money laundering in Albania is at an initial stage. |
Система предотвращения отмывания денег в Албании находится на первоначальной стадии. |
Usage of the railway network of Albania is declining year by year. |
Использование железнодорожной сети в Албании снижается ежегодно. |
The first regional Youth Delphic Games were held in Georgia, Albania and Russia. |
Первые региональные молодёжные Дельфиады прошли в Грузии, Албании, России. |
On his command most clan chiefs in the mountains of northern Albania were executed. |
По его приказу были казнены главы многих кланов в горах северной Албании. |
Investigation of archeological material favours the restoration picture of development of arts in Caucasian Albania. |
Восстановлению картины развития искусства Кавказской Албании способствует изучение археологического материала. |
It is the third largest beer producer in Albania. |
Третий по объёмам производитель пива в Албании. |
Buda belonged to a group of most notable Albanian politician historians during the socialist period in Albania. |
Он принадлежал к группе наиболее заметных историков во времена социализма в Албании. |