Hasi was the first Kosovar Albanian to play for Albania, and is considered by Albanian Sports media as the man who united Kosovo and Albania. |
Является первым косовским албанцем, выступавшим за сборную Албании, из-за чего часто указывается в прессе как человек символизирующий объединение Косово и Албании. |
Toptani cooperated with the Balkan League after the Balkan Wars and established a state in central Albania, based in Durrës, called the Republic of Central Albania. |
Будучи османским военачальником, в годы Балканских войн он перешёл на сторону Балканского союза и провозгласил в центральной Албании государство, именуемое Республикой Центральной Албании со столицей в городе Дуррес. |
Ms. Ermira Fida, Climate Change Unit, Albania, presented a project proposal on solar water heating in Albania. |
Г-жа Эрмира Фида, Отдел по проблемам изменения климата, Албания, представила предложение по проекту, касающемуся горячего теплоснабжения с использованием солнечной энергии в Албании. |
In 1919, Albania's territorial integrity was confirmed at the Paris Peace Conference after United States President Woodrow Wilson opposed a plan by the European powers to divide Albania amongst its neighbors. |
В 1919 году границы Албании были признаны на Парижской мирной конференции, хотя при этом Вудро Вильсон предлагал разделить Албанию между европейскими государствами. |
I would like to share with you a new approach that the Government of Albania has proclaimed recently: "Albania: 1 Euro", aimed at attracting investors in poor areas with high unemployment rates. |
Я хотел бы рассказать о новом подходе, который правительство Албании недавно провозгласило: «Албания: 1 евро». |
Mr. BRAHA (Albania) said that Greece, though a neighbouring country, unfortunately persisted in its refusal to acknowledge the profound changes that had taken place in Albania over the past three years. |
Г-н БРАХА (Албания) выражает сожаление в связи с тем, что Греция, являющаяся соседней страной, упорно отказывается признать глубокие изменения, происшедшие в Албании за последние три года. |
A group calling itself "Albania Unite..." has claimed responsibility for the bombing moments ago... of the village of Klos, Albania. |
Группировка, называющая себя "Объединенная Албания"... взяла на себя ответственность за последнюю бомбардировку... деревни Клос, в Албании. |
Nicholas' son, Progon Dukagjini had returned to Albania from Italy, to lead an anti-Ottoman rebellion that broke out in North Albania in 1501. |
Прогон Дукаджини, сын Николая, вернулся из Италии в Албанию в 1501 году и принял участие в антиосманском восстании, вспыхнувшем в Северной Албании. |
Belgrade's "sincere" good will about good relations with Albania is clearly seen through when one sees that in the memorandum it puts on a par approximately 2 million Albanians in Kosova and Montenegro with several dozens of Serbs and Montenegrins who live in Albania. |
Смысл проявленной Белградом "искренней" доброй воли к установлению хороших отношений с Албанией становится очевидным, когда видишь, что в своем меморандуме Бёлград ставит знак равенства между миллионом албанцев в Косово и Черногории и несколькими десятками сербов и черногорцев, живущими в Албании. |
In this regard Albania highly appreciates the support of the member States of the European Union and is convinced that the time has come to accelerate the process of Albania's integration. |
В этой связи Албания высоко оценивает поддержку, получаемую от государств - членов Европейского союза, и убеждена в том, что настало время ускорить процесс подключения Албании к деятельности этих организаций. |
The goal of a "Greater Albania," has not been forgotten. |
Идея создания Великой Албании не забыта. |
But you can get on a German ICE train and make it almost to Albania. |
Но на немецком междугороднем экспресс-поезде можно добраться почти до Албании. |
With her husband's accession to the Albanian throne she became the Princess of Albania (Albanian: Princeshë e Shqipërisë). |
С воведением своего мужа на албанский престол она стала принцессой Албании. |
When built, the Pyramid was said to be the most expensive individual structure ever constructed in Albania. |
Сооружение задумывалось как самое дорогое строение из когда-либо строившихся в Албании. |
The UNFPA Representative for Albania welcomed the support that had been expressed by delegations for the proposed programme. |
Представитель ЮНФПА по Албании с удовлетворением отметил, что делегации поддержали предлагаемую программу. |
In Albania, until a few years ago, the type of patriarchal family was still dominant. |
Еще несколько лет назад в Албании доминировал патриархальный тип семьи. |
In Albania, State-funded monthly family subsidies previously provided mainly to male heads of household were also made available directly to women. |
В Албании ежемесячные государственные субсидии семьям, которые ранее выдавались преимущественно мужчинам-главам домохозяйств, стали предоставляться также непосредственно женщинам. |
This draft-regulation provides that Albania has to establish export authorization Procedures that include appropriate enforcement measures. |
Проектом постановления предусматривается установление в Албании процедур санкционирования экспорта, предусматривающих также надлежащие меры обеспечения соблюдения существующих правил. |
Mandatory insurance in Albania is based on contributions paid by the employer, the self-employed worker or an employee. |
Обязательное страхование в Албании основано на взносах, которые платят работодатели, лица, работающие не по найму, или работники. |
Armaments which were transported from Albania to Kosovo presented significant danger and was forcibly collected in period 1954-1957. |
Вооружение, привезённое из Албании в Косово, представляло значительную опасность и было ускоренно накоплено в период с 1954 по 1957 годы. |
Ilia also directed the enthronement of Anastasios as Archbishop of All Albania in August 1992. |
Также был устроителем настолования Анастасия (Яннулатоса) как архиепископа всей Албании в августе 1992 года. |
Kënga Magjike (Magical Song in English) is a major musical event in Albania. |
Волшебная песня) - один из основных музыкальных конкурсов в Албании. |
The speed and vigour of private entrepreneurial response to Albania's opening and liberalizing was better than expected. |
Скорость ответной реакции на частнопредпринимательские инициативы новой открытой Албании оказалась выше, чем ожидалось. |
This signaled the end of almost 500 years of Ottoman rule in Albania. |
Таким образом, было завершено более 500-летнее господство Османской империи в Албании. |
"National Agency of Protected Areas in Albania". .al. |
Национальное агентство по охраняемым районам Албании НОМЕ (англ.). . |