Английский - русский
Перевод слова Terms
Вариант перевода Условий

Примеры в контексте "Terms - Условий"

Примеры: Terms - Условий
Those resources are complemented by fines imposed by the Labor Public Prosecutor's Office on enterprises for noncompliance with labor laws, and indemnity for collective pain and suffering under the Terms of Conduct Adjustment or under Civil Actions brought to the Labor Courts. Эти ресурсы дополняются штрафами, которые налагаются трудовой прокуратурой на предприятия за несоблюдение трудовых законов, и компенсацией за причинение коллективного морального ущерба и страданий, выплачиваемой согласно документу "Корректировка условий поведения" или присуждаемой в результате гражданских исков в трудовых судах.
Please make sure You have read and agreed to the End User License Agreement, Privacy Policy and the Skype Etiquette, and any other Additional Terms which apply to Your use of the Skype Software, Skype Website and Products. Обязательно прочитай и прими условия Лицензионного соглашения конечного пользователя, Положения о конфиденциальности и Skype-этикета, а также всех других Дополнительных условий, которые применимы к использованию Тобой Программного обеспечения, Веб-сайта и Продуктов Skype.
If any provision of these Site Terms is held to be unenforceable, the unenforceable provision shall be deemed to be replaced by a valid, enforceable provision that most closely matches the intent of the original provision. В случае если какое-либо положение Условий использования сайта будет признано недействительным, такое положение должно быть заменено законным положением, которое максимально соответствует значению первоначального положения.
3.1 Where Google has provided you with a translation of the English language version of the Terms, then you agree that the translation is provided for your convenience only and that the English language versions of the Terms will govern your relationship with Google. 3.1. В тех случаях, когда компания Google предоставляет перевод английской версии Условий, вы соглашаетесь с тем, что перевод приведен исключительно для удобства и что отношения между вами и компанией Google будут регулироваться англоязычной версией Условий.
The extended Bureau also requested the secretariat to propose draft Terms of Reference outlining the objectives, scope, modalities and related working methods for carrying out the sub- programme. Расширенный Президиум также поручил секретариату разработать для этой подпрограммы круг ведения с описанием целей, тематического охвата, организационных условий и соответствующих методов работы.
Main outputs, as per the Team of Specialists' Terms of Reference: Comparative review of government policies facilitating technological development and innovation; Synopsis of policy options for creating a supportive environment for innovative development. Он может быть представлен в виде приложения к сравнительному обзору. А. Основные результаты в соответствии с кругом ведения Группы специалистов: Ь) резюме возможных вариантов политики, направленной на создание благоприятных условий для инновационного развития.
21.4 Assignment: You are not allowed to assign the Terms of Service or any rights hereunder. 21.4 Переуступка. Ты не имеешь права на переуступку любых прав по данным Условиям обслуживания и переуступку данных Условий обслуживания в целом.
(b) Terms of trade of developing countries have been declining for a prolonged period; 21 Такая динамика индекса цен указывает на то, что экспортеры сырья несут потери, однако он не тождественен показателю условий торговли развивающихся стран.
Internet gambling is illegal in some jurisdictions, and it is a breach of the Terms of Service to gambling on this SITE if such activity is prohibited in your jurisdiction. Азартные игры через Интернет являются незаконными в некоторых странах. В случае если в стране Игрока азартные игры запрещены, пользование услугами САЙТА является нарушением Условий предоставления услуг.
SOK reserves the right at any time without prior notice, and for any reason, to change the Terms of Use, layout, content or availability of the sokoshotels.fi web service as well as the services or other properties contained in the web service. SOK оставляет за собой право без предварительного уведомления и по любой причине изменять условия использования, оформление, содержание и доступность условий использования сетевых сервисов sporttiklubi.fi, а также предлагаемые на этих сетевых сервисах услуги и другие свойства сетевых сервисов.
Please read our Terms of Use to prevent any possible violation, if you violate the FC2 Terms of Use, we will permanently remove your account from FC2 and for any serious violation, we will report you to law enforecement. Чтобы предотвратить возникновение нарушений, рекомендуем вам внимательно ознакомиться с Правилами использования услуг компании FC2. При нарушении Условий использования услуг компании FC2 аккаунт нарушителя удаляется.
If we make any such changes, we will post the revised Terms of Use to this Web site, and will indicate the date of changes when Terms of Use were published on this page, but will not provide any other notice to you. Если мы внесём такие изменения, мы разместим пересмотренные Условия Пользования на данном странице с указанием даты изменений Условий Пользования, но никакого другого извещения при этом Вам не будет предоставлено.
Following the decision of the extended Bureau, the secretariat has prepared a Draft Proposal for the Terms of Reference defining objectives, scope and modalities for carrying out a sub-programme on renewable energies, within the work programme of the UNECE Committee on Sustainable Energy. с изложением целей, сферы охвата и условий осуществления подпрограммы в области возобновляемых источников энергии в рамках программы работы Комитета по устойчивой энергетике ЕЭК ООН.