Английский - русский
Перевод слова Subcommittee
Вариант перевода Подкомитет

Примеры в контексте "Subcommittee - Подкомитет"

Примеры: Subcommittee - Подкомитет
At its 673rd meeting, the Subcommittee considered the adoption of the draft space debris mitigation guidelines. На своем 673-м заседании Подкомитет рассмотрел вопрос о принятии проекта руководящих принципов предупреждения образования космического мусора.
The Subcommittee at its special session authorized the Secretary to actively try to seek consensus on such issues, as appropriate. Подкомитет на своей специальной сессии уполномочил Секретаря по мере возможности активно стремиться к достижению консенсуса по таким вопросам.
The Subcommittee also noted that a training course on satellite communications was scheduled to begin in 2001. Подкомитет отметил также, что в 2001 году пла-нируется начать учебные курсы по спутниковой связи.
The Subcommittee recommended that the usefulness of the index could be enhanced through additional information provided by member States and comments received from its users. Подкомитет рекомендовал повысить степень полезности этого индекса на основе учета дополнительной информации от государств - членов и замечаний пользователей.
The Subcommittee agreed that an item reflecting the proposal should be included in the draft provisional agenda for its thirty-ninth session. Подкомитет решил включить пункт, отражающий данное предложение, в проект предварительной повестки дня своей трид-цать девятой сессии.
The Subcommittee recommended that the Secretariat continue to invite Member States to submit annual reports on their space activities. Подкомитет рекомендовал Секретариату и в даль-нейшем предлагать государствам - членам представ-лять ежегодные доклады об осуществляемой ими космической деятельности.
The Subcommittee also noted that the Charter had been put into effect during the recent disasters in El Salvador, India and Slovenia. Подкомитет отметил также, что Хартия применялась на практике во время недавних стихийных бедствий в Словении, Сальвадоре и Индии.
The Subcommittee on Water Resources has prepared the report in collaboration with its member United Nations entities and interested non-governmental organizations. Подкомитет по водным ресурсам подготовил этот доклад в сотрудничестве с подразделениями Организации Объединенных Наций, являющимися его членами, и заинтересованными неправительственными организациями.
The Subcommittee on Water Resources will work closely with the programme managers for the international years being observed in 2002. Подкомитет по водным ресурсам будет работать в тесном контакте с руководителями программ в рамках международных годов, проводимых в 2002 году.
The Subcommittee took note of the request for observer status with the Committee from the African Organization of Cartography and Remote Sensing. Подкомитет принял к сведению просьбу Африканской организации по картографии и дистанционному зондированию о предоставлении статуса наблюдателя при Комитете.
The Subcommittee also requested the Secretariat to include Assembly resolution 1721 A of 20 December 1961 in that publication. Подкомитет просил также Секретариат включить в эту публикацию резолюцию 1721 А Генеральной Ассамблеи от 20 декабря 1961 года.
The Subcommittee observed that the ESCAP region was characterized by a process of outward-oriented and flexible regionalism. Подкомитет отметил, что характерной чертой региона ЭСКАТО является процесс ориентированного на другие регионы и гибкого регионализма.
The Subcommittee recognized the overarching importance of increasing access to financing for SMEs, including trade financing. Подкомитет признал чрезвычайную важность расширения доступа МСП к финансовым средствам, включая средства для финансирования торговли.
Mechanisms such as the ACC Subcommittee on Statistical Activities are of crucial importance in this context. В этом контексте чрезвычайно важную роль играют такие механизмы, как Подкомитет АКК по статистической деятельности.
The formulation of a cooperation framework has thus been initiated by the ACC Subcommittee on Drug Control. В связи с этим Подкомитет по контролю над наркотическими средствами АКК приступил к разработке рамочного соглашения о сотрудничестве.
The ACC Subcommittee on Water Resources held its twentieth session in Geneva from 4 to 8 October 1999. Подкомитет АКК по водным ресурсам провел свою двадцатую сессию в Женеве 4 - 8 октября 1999 года.
In considering other matters, the Subcommittee evaluated the observance of the 1999 World Day for Water. В ходе рассмотрения других вопросов Подкомитет дал оценку проведению в 1999 году Всемирного дня водных ресурсов.
In that connection, the Subcommittee endorsed a new workplan proposed by the Working Group for the period 2007-2010. В этой связи Подкомитет одобрил новый план работы, предложенный Рабочей группой на период 2007-2010 годов.
The Subcommittee was working on the drafting of guidelines on the establishment of such mechanisms which incorporated the experience of international NGOs. Подкомитет работает над проектом руководящих принципов по учреждению таких механизмов, в котором учтен опыт международных НПО.
In that context, the Committee would greatly appreciate receiving an annual list of the countries the Subcommittee was planning to visit. В этом контексте Комитет был бы весьма признателен за возможность получения ежегодного перечня стран, которые Подкомитет планирует посетить.
Ms. GAER noted that the Subcommittee was required, under article 16 of the Optional Protocol, to present an annual report to the Committee. Г-жа ГАЕР отмечает, что в соответствии со статьей 16 Факультативного протокола Подкомитет должен представлять Комитету ежегодный доклад.
The Subcommittee thanked the observer for Unidroit for his comprehensive report. Подкомитет выразил признательность наблюдателю от МИУЧП за его всеобъемлющий доклад.
The Subcommittee also provides an overall mechanism for the formulation and/or review of the initiatives described below. Подкомитет также выступает в роли главного механизма по вопросам разработки и/или обзора рассматриваемых ниже инициатив.
It maintained the arrangement by which its Subcommittee and its Working Group were replaced by an Open-ended Bureau. Он выполнил договоренность, на основе которой Подкомитет и Рабочая группа были заменены Бюро открытого состава.
With regard to information management, the ACC Subcommittee is currently involved in two major efforts. Что касается управления информацией, то в настоящее время Подкомитет АКК занимается осуществлением двух крупных мероприятий.