The subcommittee finished drafting the report at the beginning of April, and the draft is awaiting revision by the Inter-Ministerial Committee. |
В начале апреля Подкомитет закончил подготовку доклада, который должен быть рассмотрен Межведомственным комитетом. |
A subcommittee was responsible for inspecting prisons at the provincial level. |
Подкомитет несет ответственность за проверки тюрем на уровне провинций. |
The joint subcommittee would formulate the bill for its submission for second and final reading. |
Объединенный подкомитет должен подготовить законопроект для представления для второго и заключительного чтения. |
Research Drug-related research is coordinated by a subcommittee of the Action Committee Against Narcotics. |
Координацию в области проведения исследований, связанных с проблемой наркомании, осуществляет специальный подкомитет Комитета по борьбе с наркотиками. |
It is now suggested that the Council establish a WCO integrity subcommittee supervised by the Permanent Technical Committee. |
В настоящее время Совету предлагается учредить подкомитет ВТО по вопросам добросовестности под контролем Постоянного технического комитета. |
The subcommittee invited comments from interested parties through the United Nations website. |
Подкомитет предложил заинтересованным сторонам представить свои замечания через веб-сайт Организации Объединенных Наций. |
A subcommittee for children's rights in the Latvian Parliament has been productive. |
Подкомитет по правам детей в латвийском парламенте проводит весьма полезную работу. |
The SPE Oil and Gas Reserves Committee has an active subcommittee considering a glossary of terms used in reserves and resources classification. |
При Комитете ОИН по нефтяным и газовым запасам активно функционирует подкомитет, который рассматривает глоссарий терминов, используемых в классификации запасов и ресурсов. |
The subcommittee was expected to report and make proposals to the Assembly during its resumed first session in February 2003. |
Предполагается, что этот подкомитет представит доклад и сделает предложения Ассамблее в ходе возобновленной первой сессии в феврале 2003 года. |
For 2003, a subcommittee consisting of Lindsay Parson, Rodrigo Urquiza Caroca and Frida Maria Armas Pfirter was established. |
На 2003 год был учрежден подкомитет в составе Линдзи Парсона, Родриго Уркисы Кароки и Фриды Марии Армас Пфиртер. |
The delegation also indicated that the proposed subcommittee would not operate under the existing Committee against Torture. |
Делегация этой страны также указала, что предлагаемый подкомитет не будет действовать под руководством существующего Комитета против пыток. |
Article 13 established the different types of visits that the subcommittee would undertake. |
В статье 13 устанавливаются различные виды посещений, которые будет проводить подкомитет. |
This implied that the subcommittee would be able to damage the reputation of States and officials on the basis of erroneous information. |
Это подразумевает, что подкомитет сможет подрывать репутацию государств и официальных лиц, основываясь на ложной информации. |
In Thailand the Government has established an information technology subcommittee for persons with disabilities to deal with accessibility issues and promote development of appropriate accessibility technologies. |
Правительство Таиланда создало подкомитет по информационной технологии для инвалидов с целью решения проблем доступа и содействия разработке технологий, учитывающих требования доступности. |
This could be done by establishing a mechanism such as a subcommittee. |
Это можно обеспечить путем создания механизма, такого, как подкомитет. |
The subcommittee "Adolescent Temporary Employment" has enabled over 700,000 adolescents to find jobs. |
Подкомитет по вопросам временной занятости подростков помог трудоустроиться более 700000 подростков. |
The subcommittee is a subsidiary body of RICAP. |
Этот Подкомитет является вспомогательным органом РИКАП. |
For the future, however, the Commission recommends that a subcommittee of the Commission be established for this purpose. |
Однако на будущее Комиссия рекомендует учреждать для этой цели подкомитет из состава Комиссии. |
The Committee replaced the standing subcommittee of the Higher National Committee for Human Rights. |
Комитет заменил постоянный подкомитет Высшего национального комитета по правам человека. |
This Committee has a subcommittee which deals specifically with humanitarian law. |
В составе этого Комитета имеется подкомитет, который конкретно занимается вопросами гуманитарного права. |
One subcommittee is working on the Charter of Rights. |
Первый подкомитет работает над Хартией прав. |
The second subcommittee is addressing the issue of racism on the island of Ireland and both committees have met on several occasions. |
Второй подкомитет занимается рассмотрением вопроса о расизме на острове Ирландия, и оба комитета уже неоднократно проводили свои заседания. |
In accordance with the decision made at the fortieth session of the Board, the Chairman appointed a subcommittee on UNIDIR. |
В соответствии с решением, принятым на сороковой сессии Совета, Председатель назначил подкомитет по ЮНИДИР. |
The subcommittee met on 28 June to consider issues related to the programme of work of the Institute. |
Подкомитет провел свое заседание 28 июня и обсудил на нем вопросы, связанные с программой работы Института. |
The Chairman welcomed the Methane to Markets coal subcommittee (agenda item 3). |
Председатель приветствовал Подкомитет по продвижению метана на рынки (пункт З повестки дня). |