You can hold it and be the page-turner and I'll just read it. |
Ты можешь держать её и переворачивать страницы, а я буду только читать. |
Because when the entire world can see, read and find the rest of the world's cool stuff good things happen. |
Когда весь мир может видеть, читать и находить интересные вещи у остальных, происходит нечто замечательное. |
Really be there, you know, not... not just read about it. |
На самом деле побывать там, понимаешь, а не... просто читать об этом. |
You listened to him talk, you read his books. |
Ты слушала его речи, умела читать его книги. |
I didn't even know she read, let alone science fiction. |
Я даже не знала, что она любила читать, не говоря уже о фантастике. |
I can totally read without supervision... |
Я могу читать и без надзирателя... |
My lady, I can't read the words. |
Миледи, я не умею читать. |
I thought you can't read. |
А я думал, что ты не умеешь читать. |
I'll read anything you put in front of me. |
Я буду читать все, что будет лежать передо мной. |
No one need ever read it. |
И никому не надо его читать. |
So you A.S.L., and the coach will read along. |
Ты и тренер будете читать вместе. |
Can't you read or something? |
азве ты не умеешь читать или типа того? |
But he won't let us read any adventure books. |
Но он не позволил нам читать приключенческие книги. |
And you have no right read what is written inside. |
И у тебя нет никакого права читать, что там написано. |
But then I can't read. |
Но тогда я не смогу читать. |
Or maybe they're showing us they can read. |
А может быть просто демонстрируют нам, что умеют читать. |
I just thought what Carrie read was awesome. |
Я просто подумал, что Кэрри читать было удивительным. |
Sure, with a box like that they could read the F.B.I.'s mail. |
Конечно, с этой коробочкой можно читать почту ФБР. |
Sally could read while Sara could watch TV. |
Салли может читать, пока Сара смотрит телевизор. |
I can neither read nor write, my Lady Lucrezia. |
Я не умею ни читать, ни писать, госпожа Лукреция. |
Anyone can sit in a warm office all day and read books. |
Каждый может сидеть в теплом оффисе весь день и читать книжки. |
Father can't read and write. |
Отец не умеет ни читать, ни писать. |
I thought it was the funniest thing I ever read. |
Сразу подумал, что это самая смешная штука из тех, что доводилось читать. |
I'll read some names of churches. |
Я буду читать вслух названия церквей. |
Okay, look, I don't read minds. |
Хорошо, слушай, я правда не умею читать чужие мысли. |