Английский - русский
Перевод слова Read
Вариант перевода Читать

Примеры в контексте "Read - Читать"

Примеры: Read - Читать
I threw the papers and ran away hoping my customers wouldn't read them until after I was gone. Я хватал газеты, надевал костюм и бежал читать про то, что ты связан с бандой.
Well, I'm not going sit around while you read your mother's dratted play. Я не собираюсь сидеть с вами целый день,... пока ты будешь читать пьесу своей мамочки.
For self-selection of areas, read self-selection of the pioneer areas. Вместо "самостоятельного выбора районов" читать "самостоятельного выбора первоначальных районов".
Lately, my life hasn't been pleasant, not physically, or emotionally even though I don't read the press too much. В настоящий момент мне тяжело, как физически, так и морально, хотя я стараюсь не читать газет.
Under paragraph 6, the gross domestic product (1992) should read Z$ 25,790 million. В пункте 6 величину валового внутреннего продукта (1992 год) следует читать как 25790 млн. зимбабвийских долларов.
Paragraph 139, last two sentences, should read: In Japan, the administrative surcharge was introduced in 1977. Две последние фразы пункта 139 следует читать в приводимой формулировке: В Японии в 1977 году был введен дополнительный административный сбор.
ИHBecTиции для чacTHыx лиц и для бизHeca read more... Инвестиции для частных лиц и для бизнеса читать далее...
George Seacole; for they can write and read. Франсис Уголек, потому что он читать и писать умеёт.
Remember, just as you begin surfing through his circuits, he gets into your head; he can read what you are thinking. Бродя по его цепям, помни, что забравшись тебе в голову, он сможет читать мысли и попытается остановить тебя.
How could somebody read using their fingertips? Как это - читать кончиками пальцев?
The entry for the Third Vice-Chairman should read Joon-yong Park В графе "Третий заместитель Председателя" читать Чун Ён Парк
In several cases those arrested were forced to sign blank pages or pre-written statements, even when they could not read or write. В некоторых случаях задержанных принуждали подписывать чистые листы бумаги или заранее написанные признания, хотя некоторые из жертв не умели ни читать, ни писать.
By the time you read this, the Poghosian family should be living in a new house of far better means, built by the state. К тому времени, когда вы будете читать этот материал, семья Погосян уже будет в новом хорошем доме, построенном государством.
The last census reveals that 19.35 per cent of women cannot read or write, compared with 6.94 per cent of men. По итогам последней переписи, 19,35% женщин в Боливии не умеют читать и писать, тогда как среди мужчин этот показатель составляет 6,94%.
He usually has me read him something about Rome and its emperors, or Timor Leng, or Ivan the Terrible. Он очень любезен со мной, чаще всего он заставляет меня читать о римских императорах, о Тиморе Длинном, об Иване Грозном.
The yentas at my mother's retirement home were passing it around and my mother's losing her sight, - so I read it to her. Сплетницы в доме престарелых моей матери передавали её (книгу) по кругу и, поскольку моя мама потеряла зрение, мне пришлось читать это ей.
No, I just read Vickers, so I'm up on inherited wealth, Hunting. Я только что закончил читать Виккёрса, так что нё думай, что ты тут самый умный, Хантинг.
Now, you don't have to go through the trouble of reading them and I won't read them for you. [Надпись: 1981 Мама молилась после получения аттестата зрелости] Вам совсем не обязательно продираться сквозь все пункты, и я не буду читать их подряд.
Will someone one day read our books and chuckle? Выходит, однажды и наши книги будут читать, похихиккивая над глупыми сказками?
Perhaps he couldn't read because he was off his nut. Может, он не мог читать, потому что удулся в хлам?
Leonard Stiles discovered that lv, a multilingual file viewer, would read options from a configuration file in the current directory. Леонард Стайлс (Leonard Stiles) обнаружил, что lv, программа просмотра файлов на разных языках, может читать параметры из файла конфигурации в текущем каталоге.
On the morning of the hemorrhage, I could not walk, talk, read, write or recall any of my life. В то утро, когда произошло кровоизлияние, я была не в состоянии ходить, говорить, читать, писать и даже вспомнить что-либо из своей жизни.
Due to the international nature of the project it's likely that non-native speakers of the language you're writing in will read your text. В соответствии с интернациональной сущностью проекта, скорее всего, ваш текст будут читать люди, для которых язык, на котором вы пишете, не является родным.
This site is mostly a photo gallery, but some albums have more text then others (if you can read Russian, check out raBaйckиe бaйkи). Сайт по сути своей фотогалерея, но если вы хотите не только смотреть картинки, но и читать буквы тут есть несколько альбомов с более пространными текстами. Например, гавайские байки.
Ice can burn, sofas can read - it's a big universe. Нет, нет, нет, лед может гореть, диваны умеют читать, это большая Вселенная.