| So keep clicking on the article and read. | Так держать нажав на статьи и читать. |
| Bash can also read and execute commands from a file, called a shell script. | Bash также может читать команды из файла, который называется скриптом (или сценарием). |
| He attended Armenian school and is able to speak, read and write Armenian fluently. | Он учился в армянской школе, где он научился свободно говорить, читать и писать на армянском языке. |
| Otherwise, read on to learn about the available filesystems... | В противном случае продолжайте читать чтобы узнать больше о файловых системах... |
| He could read and write in Bengali. | Он научился писать и читать на пенджабском языке. |
| Left brain functions in matters relating to logic, reason, ability to write and read, and math centers. | Левая мозговых функций в вопросах, касающихся логика, разум, способность писать и читать, и математические центры. |
| Well, it seems, the main asset of iPad is even sit and read a magazine, full of interactivity. | Ну, по-видимому, основным активом iPad даже сидеть и читать журнал, полной интерактивности. |
| DNS Forwarder can read these settings and use the same DNS servers. | DNS Форвардер может читать эти настройки и использовать те же серверы DNS. |
| You can only read the received ones. | Можно лишь получать и читать их. |
| Since a colleague brought me his time in school history textbooks, another colleague suggested read Leon Uris Trinity "The". | С коллегой принес мне свое время в школьных учебниках истории, еще один коллега предложил читать Леон Юрис Trinity "The". |
| Last Ascension holiday I TEL Course for the book of ICT lawyer Arnoud Engelfriet read. | Последний праздник Вознесения я TEL курс по книге ИКТ адвокат Arnoud Engelfriet читать. |
| As elsewhere in Romania (read Romeinia), at every step of the part of Tepe. | Как и повсюду в Румынии (читать Romeinia), на каждом шагу части Тепе. |
| Approximately 80 percent of the population over 15 years can read and write. | Примерно 80 процентов населения в возрасте старше 15 лет умеют читать и писать. |
| The most savvy computer can subscribe to the rss feed and read directly in RSS reader. | Наиболее подкованные компьютера можно подписаться на RSS-канал и читать непосредственно на читателя RSS. |
| As you may have read on Twitter, today is the Designer. | Как вы уже могли читать на Twitter, сегодня является дизайнером. |
| The RICS exam session took place in Moscow on 4 December» read more... | 4 декабря в Москве прошла экзаменационная сессия RICS» читать далее... |
| Now, any visitor can submit his opinion about any component or bicycle or read reviews, posted by other users. | Теперь любой посетитель сайта может оставлять свои отзывы о велосипедах и компонентах, а также читать мнения других пользователей. |
| VisIt can read a limited subset of NASTRAN bulk data files, in general enough to import model geometry for visualization. | VisIt может читать ограниченное подмножество данных формата NASTRAN, в общем случае достаточное для импорта геометрической модели и визуализации. |
| Morrison also read frequently as a child; among her favorite authors were Jane Austen and Leo Tolstoy. | С детства любила читать, среди её любимых авторов были Джейн Остин и Лев Толстой. |
| Thus IBM programmers could read, insert, delete, and move lines of code by physically manipulating the cards in the deck. | Таким образом, программисты IBM могли читать, вставлять, удалять и перемещать строки кода, физически перемещая перфокарты в колоде. |
| Jacob Grimm began to learn Serbian so that he could read the poems in the original. | Якоб Гримм начал изучать сербский, чтобы читать стихи в оригинале. |
| Full HTML support is provided: you can read and create HTML letters, including graphical signature as well. | Foxmail полностью поддерживает HTML - он может не только читать полученную HTML-почту, но и создавать HTML-письма, в том числе с «графической» подписью. |
| According to the 2004 census, nearly 69% of literate people can read and write French. | По данным переписи населения 2004 года, почти 69 % алфавитизованных людей могут писать и читать на французском языке. |
| I have to go outside and get fresh air, and read. | Мне нужно выходить на прогулку, дышать свежим воздухом и читать». |
| His dottore helps him read the books. | Его дотторе помогает ему их читать. |