Английский - русский
Перевод слова Read
Вариант перевода Читать

Примеры в контексте "Read - Читать"

Примеры: Read - Читать
If a French national held in custody cannot read, the judicial police officer will inform him orally of his rights and safeguards. Если задержанное лицо, имеющее французское гражданство, не умеет читать, то сотрудник уголовной полиции устно излагает ему его права и гарантии.
It is not clear how many users will actually read appendices, footnotes, etc. regardless of the distribution medium. Однако неясно, каким образом многие пользователи будут реально читать эти приложения, сноски и т.д., независимо от носителя.
They can't read through primitive emotions. Они не могут читать мысли сквозь примитивные эмоции.
For its 200-mile exclusive economic zone read surrounding waters Вместо "в 200-мильной исключительной экономической зоне" читать "в прилегающих морских пространствах".
How can a bright woman like you read that? Как такой умной женщине, как ты, нравится читать всякую ерунду?
Page 1, paragraph 1, should read Пункт 1 на стр. 1 следует читать:
The number of the session should read as above. Номер сессии следует читать как указано выше.
The entry for New Caledonia should read В строке «Новая Каледония» следует читать:
Members of the Albanian minority can read books in their mother tongue kept in national libraries which are financed by the Republic of Serbia. Представители албанского меньшинства могут читать книги на своем родном языке, которые хранятся в фондах народных библиотек, финансируемых Республикой Сербии.
If we keep landmines, our children will not read the manuals about how landmines should be operated. Если мы сохраним наземные мины, наши дети не будут читать инструкций, как обращаться с наземными минами.
They should read seven clarifications by the Government and one by non-governmental sources. Следует читать 7 случаев, выясненных правительством, и 1 - неправительственными источниками.
For (A/49/12, paras. 108-116) read 2/ and renumber the subsequent footnotes accordingly. Вместо (А/49/12, пункты 108-116) читать 2/ и перенумеровать соответствующим образом последующие примечания.
The last sentence should read: "Country-specific needs assessments would be undertaken". Последнее предложение следует читать: «Будут проводиться оценки конкретных потребностей стран».
The last sentence should read: "Activities also relate to specific situations of violations of human rights, and...". Последнее предложение следуует читать: «Ее деятельность будет также посвящена конкретным ситуациям, связанным с нарушениями прав человека, а также...».
Paragraph 2, first sentence should read: This business plan for 2010-2013 incorporates a series of strategic reviews undertaken by PFP. Пункт 2, первое предложение следует читать: Настоящий план оперативной деятельности на 2010-2013 годы составлен с учетом результатов ряда стратегических обзоров, проведенных ОМЧП.
2.1.1.1 Beginning, read: "according to ADN" (remainder unchanged). 2.1.1.1 В начале читать: "В соответствии с ВОПОГ" (далее без изменений).
In each reply, the year should read 2000. В каждом ответе, где поставлен год, следует читать 2000 год.
For Grenada, the date should read 23 September 1998 В строке «Гренада» дату следует читать 23 сентября 1998 года
Someone who cannot read cannot enjoy the benefits of information technologies; that goes without saying. Само собой разумеется, что те, кто не умеет читать, не могут пользоваться благами информационных технологий.
The variance for facilities and infrastructure should read $3,478.8. Сумму разницы по помещениям и объектам инфраструктуры следует читать 3478,8.
The entry for P-4/3 should read 45 В ячейке для строки «С-4/3» следует читать 45
The entry for Subtotal should read 71 В ячейке для первой строки «Итого» следует читать 71
The entry for Azerbaijan should read Europe В графе, относящейся к Азербайджану, следует читать «Европа»
For the FAO Statistics Division read FAO. Вместо Статистический отдел ФАО провел читать ФАО провела.
For Mr. Taken read Mr. Tekin. Вместо Г-н Такен следует читать Г-н Текин.