Английский - русский
Перевод слова Read
Вариант перевода Читать

Примеры в контексте "Read - Читать"

Примеры: Read - Читать
For strategic framework read biennial programme plan Вместо «стратегических рамок» читать «двухгодичного плана по программам».
You're here to work, not read. Вы здесь, чтобы работать, а не книжки читать.
Those students really can't read. Те студенты, действительно, не умеют читать.
Note k should read Global figures. Примечание (к) следует читать «Общемировые показатели».
For two calendar weeks read seven days. Вместо «двух календарных недель» читать «семь дней».
The resource growth percentage for income from staff assessment should read 12.3. Цифры в колонке «Рост объема ресурсов в процентах» по статье «Поступления по плану налогообложения персонала» следует читать «12,3».
Footnote 24 should read Equatorial Guinea. Сноску 24 читать следующим образом: Экваториальная Гвинея.
You know you can't read. Ты же знаешь, что читать все равно не умеешь.
About half of all children in the poorest countries who have completed grade 2 cannot read at all. Около половины всех детей в беднейших странах, которые окончили второй класс, вообще не умеют читать.
On page 2, Category E2 2009 Definition should read: footnote 4. На стр. З в определении 2009 года категории Е2 читать номер сноски: "4".
The 7 rows for Germany should read 7 строк, посвященных Германии, надлежит читать следующим образом:
I can read faces better than you can read billboards. Я могу читать по лицам лучше, чем вы читаете рекламные щиты.
You read your paper, I'll read Dickens. Читай свою газету, А я буду читать Диккенса.
But why read her when I can read you? Но зачем читать ее книги, если я могу прочесть твою?
Everybody who can read has read it. Все, кто умеет читать, её прочитали.
I have not read many times and still read them to children, and recently my girlfriend. Я не читал много раз и еще читать их детям, а недавно моя подруга.
Which is weird because I read somewhere that people can't read when they're dreaming. Я где-то читал, что люди не умеют читать во сне.
I mean, we read with him every night, but maybe we could read - do a little more reading. Мы читаем ему каждый вечер, но может быть, мы могли бы читать больше.
He felt that people who could read, would read, if you made literature affordable and available to them. Он считал, что те люди, которые могут читать, читали бы, если книги стали бы для них по карману и общедоступны.
You're going to like reading, and just read and read. Тебе понравиться читать», и просто читайте и читайте.
If only I could got inside the children's minds and read their thoughts... since, quite obviously, they can read ours. Если бы я только смог проникнуть в их головы и прочитать их мысли, так же как они могут читать наши.
If you can read rapidly and with good understanding, you will probably find it easy to remember a good deal of what you do read. Если вы можете читать быстро и с хорошим пониманием, вам, наверное, будет легко запомнить многое из того, что вы прочитали.
And, no offence, but why would I read Alex Blake when I could read Mark Twain? И, не обижайтесь, но зачем мне читать Алекса Блейка, если я могу почитать Марка Твена?
I have read the General Terms and Conditions (T & C read) and agree to them. Я прочел Общие условия (Т и С читать), и согласны с ними.
If you can't read the sign, I presume you can read this. Если ты не умеешь читать буквы, то это ты сможешь понять.