| I'll read you some poetry occasionally. | Иногда я буду немного читать тебе поэзию. |
| I didn't know I could read Chinese. | Не знал, что я умею читать по-китайски. |
| He can't read my mind. | Он не может читать мои мысли. |
| Probably think I can't even read. | Может ещё думаешь, что я и читать не умею? |
| I read everyone's thoughts, except yours. | Я могу читать все мысли, кроме твоих. |
| When you get the time, you can read the cover. | У кого есть время читать обложку. |
| All I can do is read minds. | Всё что я могу, это читать мысли. |
| In fact, I'm not sure he can read. | На самом деле, я не уверен, что он вообще умеет читать. |
| Downloaded From I don't know why you make me read them bedtime stories. | Не знаю, зачем заставлять меня читать им сказки на ночь. |
| You may have read about The Cat... | Вы могли читать о ком-то по кличке "Кот"... |
| Face her when you speak so she can read your lips. | Смотрите ей в лицо, когда говорите, чтобы она могла читать по губам. |
| Most of these cons can't even read. | Большинство из этих преступников даже не умеет читать. |
| The next time you read my journal. | Когда в следующий раз будешь читать мой журнал. |
| I will now read from the Kappa Tau-ra. | Я буду теперь читать Заповеди Каппа Тау. |
| It can do everything but read. | 707-й умеет всё, но не умеет читать. |
| You simply should have had my letters read without my knowledge. | Ты просто должен читать мои письма без моего ведома. |
| If at all possible I would prefer someone who can read standard Japanese. | Если возможно, то пусть прочтет тот, кто умеет читать на стандартном японском. |
| At least in here I can read. | Здесь по крайней мере я могу читать. |
| Wasn't it that it could read body language, basically. | Не было ли это тем, что он мог читать язык тела, в основном. |
| It's fascinating how this man can read people. | Просто изумительно, как этот человек умеет читать людей. |
| I won't read it unless I have an offer. | Без предложения даже читать не стану. |
| But you can't read it because Dr Khan... | Но вам нельзя его читать, потому что доктор Хан... |
| Don't worry. I won't read yours. | Не бойся, я не буду читать по твоей руке. |
| These marks read like a book. | Эти отметины можно читать, как книгу. |
| He already can read as well as this one. | Он уже может читать так же хорошо, как этот. |