Английский - русский
Перевод слова Read
Вариант перевода Читать

Примеры в контексте "Read - Читать"

Примеры: Read - Читать
This was expanded by a weekly blog format, called "This Week in Matrix", where interested community members could read, or submit their own, Matrix-related news. Это начинание было расширено еженедельным форматом блога под названием «This Week in Matrix», где заинтересованные члены сообщества могли читать или представлять свои собственные новости, связанные с Matrix.
They are applicable to measure the thickness of the continuous webs of plastic film, paper, rubber (rubber is not vulcanized) and drewnaniej read more... Они применяются для измерения толщины непрерывного полотна из полиэтиленовой пленки, бумаги, резины (резина не вулканизированного) и drewnaniej читать далее...
Although in wonder, said ok, let, you have people in the law (read their terms, do not worry) and I a better place faster and get back tekstić prezentacuju in online mode. Несмотря на то чудо, я сказал, что хорошо, давайте, у вас есть люди в законе (читать свои условия, не беспокойтесь), и я лучше быстрее и вернуться tekstić prezentacuju в режиме реального времени.
For example, in "When You Dish Upon a Star", (season 10, 1998) the writers included a scene where Homer admits that he cannot read. Например, в эпизоде When You Dish Upon a Star (десятый сезон, 1998 год) авторы включили сцену, где Гомер признаёт, что он не умеет читать.
Not only did Pastor hire her as a secretary, she was also a member of the Socialist Party and the Women's Trade Union League, giving Sonya access to a whole library of texts on these subjects she could read. Мало того, что Пастор нанялп её в качестве секретаря, она также была членом Социалистической партии и Женской профсоюзной лиги, предоставляя Соне доступ к целой библиотеке текстов по этим предметам, которые она могла читать.
This is a development which changed the course of the kusazōshi genre profoundly, and henceforth it is thought that the works were increasingly read by educated male adults. Это было развитие, которое глубоко изменило курс жанра кусадзоси, и отныне считалось, что эти работы стали больше читать образованные взрослые мужчины.
SubViewer can read many other subtitle formats, like SMI (SAMI) (Microsoft), JacoSub, MicroDVD, SRT (SubRip), Sub Station Alpha and DVDSubtitle. SubViewer может читать и много других форматов субтитров, таких как SMI (SAMI) (Microsoft), JacoSub, MicroDVD, SRT (SubRip), Sub Station Alpha и DVDSubtitle.
You were so scared that if you could read me, then our relationship would be doomed. Ты сильно беспокоился Что если бы ты мог меня читать тогда бы наши отношения разрушились. помнишь?
My love, my everything... when you read this letter, you'll see how beautiful the world can be. Моя любовь, мое всё... когда ты будешь читать это письмо, ты уже увидишь, как прекрасен этот мир.
As of 2004 the de facto standard in use is a Cyrillic alphabet, and as of 1996 only a very small part of the population can read the Persian alphabet. На 2004 год стандартом де-факто оставался кириллический алфавит, в 1996 году крайне малая доля населения могла читать написанное персидским алфавитом.
TYWlN: Can you read? -My lord? Ты умеешь читать? - Простите, милорд?
No. I was thinking that if you could actually read my mind, Я подумал, что, если вы могли бы читать мои мысли, то необходимость в вопросах отпала бы.
I made sure I read every file on my targets, cover to cover. Я старался читать все досье на мои цели, от корки до корки.
But in an uncanny way... he can read lip movements and understand speech Но каким-то невероятным способом умеет читать по губам и понимает, что ему говорят.
Could I read in bed at night, sir? А перед сном читать позволите, господин офицер?
I think we can go out for the same ones, But we can't read each other's submissions. Думаю, мы можем участвовать в одних и тех же конкурсах, но мы не можем читать произведения друг друга.
And I really believe that, as people read these pages, Adam's voice will keep on coming through for generations to come, eloquent, strong and full of hope. И я верю, что те, кто будут читать эти страницы, услышат голос Адама, который пройдет через многие поколения, яркий, сильный и полный надежд.
How can you read at a time like this? Как вы можете читать в такой момент?
But, see, I can't read because you're always here! Но, видите ли, я не могу читать, так как вы постоянно здесь!
Why didn't you tell me you can read? Почему Вы мне не сказали, что умеете читать?
But for now, let's just say we have enemies, enemies who can read minds, except yours. А сейчас давай остановимся на том, что у нас есть враги, которые могут читать мысли у всех, кроме тебя.
What, you don't think I can read? Я что, по-твоему, читать не умею?
A government CIO also needs to remind us that as wonderful as the Internet is, it is most useful to people who can read and write. Правительственный ДИТ также должен напоминать нам о том, что каким бы прекрасным ни был Интернет, он особенно полезен тем людям, которые могут читать и писать.
If it does represent language, then how do we read the symbols? И если мы имеем дело с языком, то как же нам тогда читать знаки?
I should mention briefly here that physiology textbooks that you can read about will tell you that this is a kind of heretical thing to suggest. Я должен кратко отметить, что учебники по физиологии, которые вы могли читать, скажут вам что это абсолютная ересь - строить такие предположения.