Английский - русский
Перевод слова Read
Вариант перевода Читать

Примеры в контексте "Read - Читать"

Примеры: Read - Читать
To keep them from getting hurt as she had been, she forbade her children to make strong friendships or read fiction. Чтобы оградить их от травмы, полученной ею самой, Мэри запретила детям заводить крепкую дружбу и читать художественную литературу.
When his teacher discovers that Bart cannot read cursive writing, he places him in a remedial class, much to Bart's shock. Когда новый учитель узнаёт, что Барт не может читать текст курсивом, то отправляет его в подготовительный класс для исправления положения.
I try and write the books I would have loved to have read as a child and teenager. Я не писал их специально для детей, а просто сочинял то, что мне понравилось бы читать самому, будь я ребёнком.
You can't even read or write. Ты ни писать не умеешь, ни читать.
What teacher is making you read those? Что за учитель заставляет вас читать такое?
Just promise me we don't have to sit... in any little boats and read poncey poetry to each other. Пообещай мне, что мы не будем кататься на лодке и читать друг другу стихи.
Okay, see, with this my grandma likes to have newspapers, magazines, 'cause then she can read it. Хорошо, видишь ли, моя бабушка любит журналы и газеты, и все остальное вокруг нее, чтоб она могла читать.
I can read everyone else's emotions and know what they're feeling, but not my own. Я могу читать эмоции каждого и знаю, что они чувствуют, но не мои.
He can read, write and... his teeth are healthy Стоит очень дорого: умеет читать, писать и имеет здоровые зубы.
I'm sorry, I shouldn't have read you the... Прости, мне не надо было это читать.
And then I can't read it because there's a doll-shaped hole cut in it. А дальше я не могу читать, потому что в ней тут вырезана дыра.
SQL Server Express is a basic version of Microsoft SQL Server that allows you to easily read, write, and deploy application data. SQL Server Express - это базовая версия Microsoft SQL Server, позволяющая легко читать, записывать и развертывать данные приложений.
Although DVD Flick does not feature video editing capabilities, it can read and interpret AviSynth scripts and create simple menus. Несмотря на то, что DVD Flick не является видео-редактором, он может читать и интерпретировать AviSynth-скрипты и создавать простые меню.
In addition, most versions of Microsoft Excel can read CSV, DBF, SYLK, DIF, and other legacy formats. Кроме того, большинство версий Microsoft Excel могут читать CSV, DBF, SYLK, DIF и другие форматы.
Often, the hardware doesn't read as reliably as the Linux floppy disk driver, and may just stop without printing an error message if it reads incorrect data. Часто оборудование не может читать ее так же надежно, как драйвер дисковода, и может просто остановиться без какого бы то ни было сообщения об ошибке, если данные были неверно прочитаны.
Dear Yeo-min, by the time you read this letter, I'll be thinking about you on my way to Seoul. Дорогой Ё-мин, когда ты будешь читать это письмо, я буду думать о тебе по пути в Сеул.
I know you guys wrote a really encouraging memo about it, but truth be told, I'm not sure everybody here can read. Я знаю, что вы написали нам ободряющие памятки об этом, но по правде говоря, я даже не уверена, что все здешние умеют читать.
So perhaps it does not matter very much in which order anyone read them. Так что на самом деле, не очень важно в каком порядке читать книги.
I can't even read Chinese how will I learn English? Но я не могу ни писать ни читать по китайски, как же я выучу английский?
No, she can't read. Нет, она читать не умеет.
He's had no musicial training and he can't read a note. У него не было музыкального образования, и он не умел читать ноты.
You can read about it all day long, But you have to walk the city to know it. Ты можешь читать об этом весь день, но на самом деле тебе нужно прогуляться по городу, чтобы узнать это.
I've spent a third of my life in a hospital bed... with nothing else to do but read. Провел тридцать лет своей жизни на больничной койке, где нечего делать, разве что читать.
But if I keep going to school, we can't ever read anymore. Но если я буду ходить в школу, мы даже не сможем больше читать.
Do you know, all these years, I never knew you could read music. Все эти годы я и не знал, что ты умеешь читать ноты.