| Gibson Praise can read people's minds. | Гибсон Прэйс может читать мысли людей. |
| Right there, so you can read it. | Пусть здесь лежать, ты же их читать будешь. |
| Okay, then, I'll read it. | Хорошо, тогда я их буду читать. |
| What makes you think I couldn't read Chinese? | С чего ты решил, что я не умею читать по-китайски? |
| So you can read aloud from Phaedrus? | Чтобы Вы могли читать вслух "Басни Федра"? |
| This woman can read and write. | Эта женщина умеет читать и писать. |
| You're sending guys out who can't even read to look for one book. | Ты посылаешь парней, которые даже читать не умеют, найти одну книгу. |
| I didn't have to act like I could read lips. | Мне не нужно было читать по губам. |
| I wish, he was always making me read and study and stuff... | Я бы хотел, да он вечно заставлял меня читать, учиться и всё такое... |
| I shall sit with you and read, then. | Тогда я сяду рядом и буду читать. |
| Because you just can't read. | Потому что ты просто не умеешь читать. |
| Students with special needs can read because of me. | Учащиеся с особыми потребностями могут читать благодаря мне. |
| I can read truth in the slightest tick of human behavior. | Я могу читать правду по мельчайшим изменениям в поведении человека. |
| But listen, promise me that you won't read it. | Но послушай, обещай, что не станешь его читать. |
| No, sir, I can't read. | Нет, сэр... я не умею читать. |
| And read books where the parents are divorced. | И читать книги, в которых разводятся родители. |
| I just wasn't actually aware you could read. | Не думал, что ты умеешь читать. |
| Well, I mean, you should read the book. | Ну, в смысле, вы должны читать книги. |
| I never let anybody read my stories. | Я никому не даю читать свои рассказы. |
| There's a mirror out there that can read minds. | Потому что зеркало там способно читать мысли. |
| I can't read this now. | Я не могу это сейчас читать. |
| Most of them barely read or write. | Большинство из них едва умеет писать и читать. |
| Tyler Jenkins can't even read. | Тайлер Дженкинс даже не умеет читать. |
| I can read lips now, I will be fine. | Сейчас я могу читать по губам. |
| You may have read about somebody called The Cat... | Вы могли читать о ком-то по кличке "Кот"... |