| You're always going on about how you can't read. | Ты всё время говоришь о том, что не умеешь читать. |
| My dad won't let me read that. | Мой папа не разрешит мне это читать. |
| I can't believe you could even read a resurrection spell at age seven. | Я не могу поверить, что ты мог читать заклинание воскрешения уже в семь лет. |
| You can not read anyone's mind. | Никакие мысли ты читать не можешь. |
| He can't read at all. | Он не умеет читать... вообще. |
| You can see your brother behind me and you can read his lips. | Вы можете видеть своего брата позади меня... и читать по его губам. |
| A man who can read my mind. | Мужчина, способный читать мои мысли. |
| I can't read it, but it's a book about Azra. | Не умею читать, но эта книга про Азру. |
| I thought he couldn't read. | Я думал, он не умеет читать. |
| I always wanted to take a month off, go to Ireland, read it in pubs. | Всегда хотел взять отпуск на месяц, поехать в Ирландию, читать его в пабах. |
| Like I care if Nat couldn't read. Click. | Будто мне есть какое-то дело, что Нат не умеет читать. |
| You know, you should read more. | Знаешь, тебе следовало побольше читать. |
| I'll read something to you, children. | Я буду читать тебе кое-что, дети. |
| You assured me that you could read. | Вы заверили меня, что умеете читать. |
| I like to sit and read recipes. | Я люблю сидеть и читать рецепты. |
| If you can't read, find someone who can. | Если не умеете читать, попросите кого-нибудь. |
| The kind of story they make you read in journalism school. | Вроде тех историй, которые тебя заставляют читать в журналистском колледже. |
| It's not his fault he can't read. | Он не виноват, что не умеет читать. |
| All of his relatives were Indians and none of them could read or write. | Все его родственники были индейцами, и никто из них не умел ни читать, ни писать. |
| It would be wise for you to go read elsewhere while I take care of this. | Я думаю, что будет разумным, если вы сейчас соберетесь и пойдете читать в какое-нибудь другое место, пока я тут все не решу. |
| You know, I am so tired, I can barely read this menu. | Я так устал, что едва могу читать это меню. |
| There is no possibility he could have read a prepared statement without his glasses. | Он никак не мог читать подготовленный доклад без своих очков. |
| It read for my the book. | "Книга открывать и моя читать". |
| People at Brakebills, Jules, they can read minds. | Люди в Брэйкбилс, Джулс, могут читать мысли. |
| No, but I can read rune letters. | Нет, но я умею читать руны. |