Well, I could read it all over your face. |
Однако, это было написано на твоем лице. |
It read "system error." |
Там было написано: "Системная ошибка". |
I wouldn't believe everything I read on the 'Net. |
Не верьте всему, что написано в сети. |
Don't believe everything you read. |
Не верь тому, что написано. |
And the bills will now read "Macário & NepheW"'. |
И в документах теперь будет написано "Макариу и племянник". |
All the books I read said the sword is here. |
Во всех книгах написано, что меч здесь. |
Don't believe everything you read. |
Не верь всему, что написано. |
It's exactly what I read in that book by the woman who started BPO. |
Всё так, как и написано в книге женщины, которая создала ОСБ. |
No more than you read there. |
Не больше, чем написано в газете. |
This very weekend peaceful demonstrators were carrying a sign that read: Help Syria. |
Буквально в эти выходные участники мирной демонстрации несли транспарант, на котором было написано: «Помогите Сирии. |
Here, read: "from Jens and Fiete". |
Тут написано "от Йенса и Фите". |
You can't believe everything you read on a piece of paper. |
Нельзя верить всему, что написано на клочке бумаги. |
Humans read them and say that ancient people worshiped cats. |
Здесь написано, что люди поклонялись кошкам. |
What'd you say? Card read "xoxo," and I assumed they were from steve. |
На карточке так было написано, я подумала, что цветы от Стива. |
You don't want to believe everything you read on the wanted poster. |
Вы же не хотите поверить всему, что написано на плакате "Разыскивается преступник"? |
My obituary will read "Oscar winner" |
В моем некрологе будет написано: обладатель премии Оскар |
All you know about me is that I found Reddington and whatever you might have read in a slim dossier. |
Тебе известно только то, что я нашла Реддингтона и что написано в моем тощем досье. |
Well, the way that I read that thing, I'm not even supposed to be having this conversation with you. |
Если делать то, что там написано, так мне даже с тобой об этом нельзя разговаривать. |
And you believe what you read? |
Ты веришь всему, что написано? |
And it read: "One unknown estimated female." |
Там было написано: «Один неопознанный. |
But when you look at them, they're not motivated by what they read in their holy book. |
Но если присмотреться, то эти группы не действуют в соответствии с тем, что написано в священных книгах. |
In some of the reviews I read, they knew he was a salesman. |
В нёкоторых отзывах было написано, что он был продавцом. |
What's your resume read like, Bubs? |
что у теб€ в резюме написано, а, Ѕабс? |
A pamphlet at a bus stop in the town read "Go back to Dalmatia". |
На листовке, приклеенной на одной из городских автобусных остановок, было написано: "Убирайтесь в Далмацию". |
The Latin inscription beneath it should read, |
Латинская надпись внизу: должно быть написано |