Английский - русский
Перевод слова Read
Вариант перевода Читать

Примеры в контексте "Read - Читать"

Примеры: Read - Читать
Note 92 should read These were rather cases of separation. З. Сноску 92 следует читать: Речь идет, скорее, о случаях разделения.
7.2.4.28.1 For transport operations read carriage. 7.2.4.28.1 Вместо "рейса" читать "перевозки".
The footnote should read as below. Текст сноски следует читать, как указано ниже.
The location should read New York. В столбике «Место» следует читать «Нью-Йорк».
The deadline for substantive submissions should read 1 March 2012. Конечный срок представления материалов по основным вопросам следует читать 1 марта 2012 года.
Isabella answers the ones you can barely read. Изабелла, отвечает на те письма, которые невозможно читать без слёз.
I know you can read my mind. Я знаю, что ты можешь читать мои мысли.
Remember I can read your mind. Не забывай - я могу читать твои мысли.
Show her that you can read her secret thoughts. Вы должны показать ей, что вы умеете читать ее мысли.
Probably think I can't even read. Возможно ты думаешь, что я даже не умею читать.
I just realized I can't read Russian. Я только сейчас понял, что не умею читать по-русски.
Page 9 The eighth bullet point should read Восьмой пункт маркированного списка на стр. 10 следует читать:
Replace "CMR/CIM" read "CMR/CIM/CMNI". 5.5.3.7.1 Вместо "КДПГ/МГК" читать "КДПГ/МГК/КПГВ".
The end of the paragraph should read: "... offer an effective instrument for strengthening international industrial cooperation". Конец этого пункта следует читать: "... получения эффективного инструмента для укрепления процесса устойчивого промышленного развития".
You must not read such books as will do you harm. Ты не должен читать такие книги, которые тебе навредят.
You can buy and read any kind of book at any time. Можешь покупать и читать любые книги в любое время.
You shouldn't read such useless books. Ты не должен читать такие бесполезные книги.
I cannot read this book without shedding tears. Я не могу читать эту книгу без слез.
I can read German, but I can't speak it. Я умею читать по-немецки, но не могу говорить.
I can't read French, let alone speak it. Я не могу читать на французском, не говоря уж о том, чтобы на нем говорить.
For my part I prefer to stay at home and read a novel. Что касается меня, я предпочитаю остаться дома и читать роман.
I can speak Chinese, but I cannot read it. Я говорю по-китайски, но не могу читать.
He can neither read nor write. Он не может ни читать, ни писать.
Anything. Read, read, read. Читать все, что угодно, читать, читать, читать.
I can't read your emotions, but I can read your expression. Я не могу читать твои эмоции, но могу читать выражение твоего лица.