Английский - русский
Перевод слова Read
Вариант перевода Читать

Примеры в контексте "Read - Читать"

Примеры: Read - Читать
The text of justifications, last sub-paragraph, should read: Текст обоснования, последний подпункт, следует читать (в тексте на английском языке):
We can now read newspapers on-line from every corner of the world within seconds of their publication. Теперь мы можем в диалоговом режиме читать газеты из каждого уголка мира уже через несколько секунд после их публикации.
Even with its traditional methods, it had access to very few, usually those who could read. Даже используя традиционные методы, он обеспечивает охват очень ограниченной аудитории, как правило тех, кто умеет читать.
(b) The entry for "Resettlement and Integration, proposed" should read 6. Ь) в строке "Расселение и интеграция, предлагаемый штат" следует читать 6.
Consignee: second line, read: "in accordance with this Annex". Грузополучатель: В третьей строке читать: "по смыслу настоящего приложения".
The entries for Germany and the total should read 14 and 290, respectively. В строках "Германия" и "Общее количество" следует читать, соответственно, 14 и 290.
In paragraph 20, the second clause should read "the Committee will consider the third periodic report of Belarus/Spain". Второе предложение в пункте 20 следует читать: "Комитет рассмотрит третий периодический доклад Беларуси/Испании".
The dates of the third regular session 1998 should read Там, где речь идет о "Сроках третьей очередной сессии 1998 года", следует читать
Paragraph 5 first sentence: The text should read "international" instead of "domestic". Пункт 5, первое предложение: Вместо "национальных" читать "международных".
2nd entry, column 2, read: Вторая позиция, колонка 2: читать следующим образом:
The date of the CEFACT meeting should read March 1999 время проведения совещания СЕФАКТ ООН следует читать "в марте 1999 года"
Heading, read: "Exemptions related to gases". Заголовок читать следующим образом, "Изъятия в отношении газов".
1.3.1 Heading, read: "Training of persons". 1.3.1 Заголовок читать следующим образом: "Подготовка работников".
The entry for Germany should read 1949 Напротив рубрики «Германия» читать «1949»
Paragraph 63: fourth line, read: пункт 63: в четвертой строке и далее читать:
Paragraph 6: The text should read "amended" instead of "deleted". Пункт 6: Вместо "исключен" читать "изменен".
Item should read "five or more lanes" следует читать: "пять или более полос";
Currently 49 percent can read and write compared to 34.1 percent in 1995. В настоящее время 49 процентов из них могут читать и писать, тогда как в 1995 году этот показатель составлял 34,1 процента.
This indicator refers merely to population in age group 15 and up that cannot read and write. Этот показатель относится только к населению в возрастной группе 15 лет и старше, которое не умеет читать и писать.
For Hassan Karbalai Heidar read H. K. Вместо Хассан Карбалай Хейдар читать Х.К.Х.
Twenty-four percent of the population in the country can read. 24% населения страны умеют читать.
The paragraph concerning ground transportation should read Пункт, касающийся наземного транспорта, следует читать:
Under the title, the time and date of opening should read as above. Под заглавием время и дату открытия читать как указано выше.
Jablah, al-Sharashir, Khdarmu [read Bikhdarmu], 1976 Джабла, Эш-Шарашир, Хдарму [читать Бихдарму], 1976 г.
The author can neither read, nor understand, nor write Nepali. Автор не умеет ни читать, ни писать на непальском языке и не понимает его.