Английский - русский
Перевод слова Read
Вариант перевода Читать

Примеры в контексте "Read - Читать"

Примеры: Read - Читать
If women are the head of a household, as they were frequently during the English Civil War, women needed to "understand, read, write, and speak their Mother Tongue". Если женщина будет главой семьи, как это было во время гражданской войны, ей нужно «понимать, читать, писать и говорить на родном языке».
GPRS Internet in your phone offers now much more possibilities: read and send e-mails, follow news in any area of life, play games, view photos and videos. Теперь GPRS-интернет в телефоне предлагает намного больше возможностей: читать и отправлять электронную почту, следить за новостями в любой сфере жизни, играть в игры, просматривать фотоснимки и видеофайлы.
Winning programs, read e-mail is sent to your mailbox, click earn programs join the site you visit the site by logging into your control panel place. Победа программ, читать сообщения электронной почты отправляется на Ваш почтовый ящик, щелкните заработать программ присоединиться к сайту Вы заходите на сайт, войдя в ваше место панели управления.
On 5 January 2015, French president François Hollande announced in an interview for France Inter radio that he "would read the book, because it's sparking a debate". 5 января 2015 года президент Франции Франсуа Олланд заявил в интервью радиостанции France Inter, что он «будет читать книгу, потому что она вызывает споры».
More than one-third of the male population could read in the vernacular (an unprecedented rate since the decline of the Western Roman Empire), as could a small but significant proportion of women. Более чем треть мужского населения могла читать на местных диалектах (беспрецедентный уровень с момента падения Западной Римской империи), так же как и небольшой, но заметный процент женщин.
Candidates need to be Botswana citizens at least 21 years old, without an undischarged bankruptcy, and be able to speak and read English sufficiently well to take part in parliamentary proceedings. Кандидаты должны быть гражданами Ботсваны не моложе 21 года, уметь достаточно хорошо говорить и читать по-английски, чтобы принимать участие в парламентских дебатах.
The writers debated including this plot twist because it would contradict previous scenes in which Homer does read, but eventually they decided to keep the joke because they found it humorous. Сценаристы обсуждали этот поворот сюжета, потому что она противоречила предыдущей сцене, в которой Гомер умеет читать, однако в конце концов они решили оставить эту сцену, так как нашли её смешной.
Referees are always blamed for everything: the media, coaches, players, fans... After a difficult game it is hard to spread a newspaper and read what they write about you. На судей «грузят» все: масс-медиа, тренеры, игроки, болельщики... После сложной игры трудно открывать газету и читать то, что пишут о тебе.
Most blogs are used to increase the number of color patterns, so that overall more lively, although the plug-in is much more than read the text easily, but sometimes without proper moderation, it will blur the focus of the whole blog. Большинство блогов будут использованы для увеличения числа цветов моделей, так что в целом более оживленно, хотя плагин намного больше, чем читать текст легко, но иногда без надлежащего умеренности, он будет размытость в центре внимания всего блога.
More and more people watch programs or read newspapers because they are already loyal to one of these two lines, and apply it to every event or problem. Все больше и больше людей смотрят программы или читать газеты, потому что они уже лояльны к одному из этих двух линий, и применить его на каждое событие или проблему.
Those who prefer antibiotics, should attentively read instruction given and cure is to be completed! Любителям же антибиотиков советуем внимательно читать инструкцию и курс приема доводить до конца!
The list of the columns, for which record is permitted; it allows to exclude the computable columns, which can be only read, from update operation. Список колонок, для которых разрешена запись. Это позволяет исключить из обновления вычисляемые колонки, которые можно только читать.
If you have questions about using the site read our help page where they teach how to listen to the radio! Если у вас есть вопросы об использовании сайта читать нашу страницу, где учат, как слушать радио!
Kurzweil decided that the best application of this technology would be to create a reading machine for the blind, which would allow blind people to have a computer read text to them out loud. Курцвейл считал, что лучшее применение этой технологии - создание машины чтения для слепых, которая позволила бы слепым людям иметь компьютер, умеющий читать текст вслух.
In September 1949, the government promulgated a law requiring all citizens between the ages of twelve and forty who could not read to attend classes in reading and writing. В сентябре 1949 года правительство издало закон, согласно которому все граждане в возрасте от двенадцати до сорока, которые не умеют читать, должны посещать занятия по чтению и письму.
However, they can only read the records and settings and they are not allowed to edit them. Они смогут читать записи и настройки, но не смогут их редактировать.
From recent comments, conversations with other bloggers and friends and what I could read in the big wide Web world have so far, I can deduce that the opinions are divided on CrunchPad. Из последних комментариев, беседы с другими блоггерами и друзей, а то, что я мог читать в большом широком World Web сих пор, я могу сделать вывод, что мнения разделились по CrunchPad.
Amazon Kindle devices enable users to browse, buy, download, and read e-books, newspapers, magazines and other digital media via wireless networking to the Kindle Store. Устройства Amazon Kindle позволяют пользователям делать покупки, загружать, просматривать и читать электронные книги, газеты, журналы, блоги и другие цифровые медиаданные через беспроводную сеть.
It had been observed that RNA polymerase did not escape from the promoter during transcription initiation, so it was unknown how the enzyme could read the DNA strand to transcribe it without moving downstream. Было замечено, что РНК-полимераза не избегает промотора при инициации транскрипции, так что было неизвестно, как фермент мог читать цепь ДНК для расшифровки, не перемещаясь вниз.
Other citizens of his/her can read these articles, vote on them, comment on them or even subscribe to the newspapers of other citizens. Другие игроки могут читать эти статьи, голосовать за них, комментировать и подписываться на газету.
Its four formal steps as a "ladder" were defined by the monk Guigo II in the 12th century with the Latin terms lectio, meditatio, oratio, and contemplatio (i.e. read, ponder, pray, contemplate). Его четыре формальные ступени, «лестница», были определены монахом Гиго II в XII веке с помощью латинских терминов lectio, meditatio, oratio и contemplatio (переводятся как читать, размышлять, молиться, созерцать).
He did not accept the offer to become an officer, saying that he would only be an embarrassment since he could neither read nor write. Джаспер не принял предложение стать офицером, сказав, что это будет только помехой, поскольку он не умел ни читать, ни писать.
But he could not read or write, Father! Но он не умел ни читать, ни писать, отец!
OK, so the description of people read the blog "sounds for the dancefloor," and you are not fit to hear so straight there. Итак, описание людей, читать блог "звучит для танцполов", и вы не подходит для услышать так прямо там.
Each character has their own abilities-Jep, for example, can go to inaccessible places and communicate with other monkeys, whereas Mina can read documents and use complex tools. Каждый персонаж имеет свои способности - Юп, например, может пробираться в труднодоступные места и общаться с другими обезьянами, в то время как Мина может читать документы и пользоваться сложными инструментами.