Английский - русский
Перевод слова Read
Вариант перевода Читать

Примеры в контексте "Read - Читать"

Примеры: Read - Читать
Staffing change descriptions and table should read Описание изменений в штатном расписании и таблицу следует читать:
The seventh line should read: "They also welcomed the concerted efforts by the presidents of the Conference on Disarmament...". На седьмой строке следует читать: "Они также приветствовали согласованные усилия председателей Конференции по разоружению...".
For the convicted persons who cannot read or write, these acts are communicated orally by the educational service. До осужденных, которые не умеют читать и писать, данные акты доводятся в устной форме службой по обучению.
According to article 166, defence counsels may read the indictments, take notes and copy documents from the case files. Согласно статье 166, защитники имеют право читать обвинительные заключения, делать записи и копировать документы из материалов дела.
For column 3, the figure should read 44,535,121 В третьей колонке число следует читать "44535121".
Footnote 1344 should read American Convention on Human Rights, supra note 55. Сноску 1344 следует читать Американская конвенция по правам человека, см. сноску 55 выше.
Paragraph 10, line 3 for read 30 November 2002 В третьей строке пункта 10 вместо читать 30 ноября 2002 года.
For accommodation and the wheelhouse read engine rooms and service spaces. Вместо "в жилых помещениях и рулевой рубке" читать "в машинных отделениях и служебных помещениях".
For Vapour pressure read Cargo tank internal pressure (six times) Вместо "Давление паров" читать "Внутреннее давление в грузовом танке" (шесть раз).
For the existing paragraph read 18. Вместо существующего пункта читать "18".
Languages (written, read and spoken) Знание языков (умение писать, читать и говорить)
They are allowed to own private phones and read foreign publications. Им разрешается пользоваться частными телефонами и читать иностранные издания.
For as amended by the 03 series of amendments read under approval number 032439. Вместо с поправками серии 03 читать: под номером официального утверждения 032439.
In the left hand corner annotation, the dates of the meeting should read as above. В левой угловой аннотации даты совещания следует читать вышеуказанным образом.
You can't read in dreams. Ты не можешь читать во сне.
Apparently, you can already read my mind. Видимо ты уже можешь читать мои мысли.
That's all right, Finn can't read. Ничего. Финн читать не умеет.
By the time you read this letter, I shall be dead, an apparent suicide. Когда ты будешь читать это письмо, меня не будет в живых, очевидное самоубийство.
And read his paper in peace. И читать его газету в тишине.
I can read without 'em. Я могу читать и без них.
As if she couldn't read herself. Как будто она сама не умеет читать.
Just has to sit here and read comics... Ей придется просто сидеть здесь и читать комиксы...
Security cameras can't read my lips. Камеры безопасности не могут читать по губам.
I can't even read it. Я даже читать это не могу.
The medications did not let me read, or think. Лекарства не позволяли мне ни читать, ни думать.