Английский - русский
Перевод слова Read
Вариант перевода Читать

Примеры в контексте "Read - Читать"

Примеры: Read - Читать
He can neither read nor write. Читать и писать не умеют».
But you liked the stories when you read them. Но тебе же нравилось читать эти истории.
Please, read on, I feel some weakness. Пожалуйста, продолжают читать, я чувствую некоторую слабость.
I didn't read music, but I played synthesizers and drum machines. Я не умел читать ноты, но я играл на синтезаторах и драм-машинах.
And I have children with high school diplomas that they can't read. У меня есть дети с аттестатами средней школы, которые не умеют читать.
Down the centuries, students will read of this. В грядущих веках, студенты будут читать о нас рефераты.
Pirates currently have internet, and they also read news from Denmark. Современные пираты умеют пользоваться интернетом, они могут читать датские новости.
They can't even read English. Они даже читать по-английски не умеют.
Well, you can read it all you want. Хорошо, ты можешь читать все что хочешь.
I can read the faces on the floor. Я могу читать лица в Центре Управления.
Which his majesty will not read. Которое его величество не будет читать.
You know, I can read sphinxes' minds. Знаешь, я не умею читать мысли сфинксов.
I can't read without my glasses. Я не могу читать без очков.
You won't let me read it, so you entertain me. Ты не даёшь мне читать, так сам развлекай.
I can't read your mind. Я не могу читать твои мысли.
No, you that I read I will not. Нет, ты что, я читать не буду.
I literally can read your thoughts... if I become entangled with you. Я буквально могу читать ваши мысли, если я объединяюсь с вами.
For the guy who invented the computer that can read minds. Для парня, который изобрёл компьютер, умеющий читать мысли.
That means that a SUB or a FUNCTION gets the parameter and can read and modify its value. Это означает, что процедура или функция получает параметр и может читать и изменять его значение.
Free Trial sözleşmemizi read, You understand and agree to accept. Free Trial sözleşmemizi читать, Вы понимаете и соглашаетесь принять.
He likes to paint and read to pass some of the time. Он любит рисовать или читать, чтобы провести часть времени.
And then every night wherever I am I'll read a little bit more of it. Я возьму с собой эту книгу... и каждый вечер, где бы я ни был, я буду читать дальше.
Candidate must read, be of good character... living at home with parents in home environment. Соискатель должен уметь читать, иметь покладистый характер... жить дома с родителями в тёплой семейной обстановке.
I can read, but I don't understand numbers. Знаете, я читать умею, но цифры мне никак не даются.
Some interlocutors were intellectuals or members of the middle class; others could not read or write. Некоторые из них были представителями интеллигенции или среднего класса, в то время как другие не умели читать и писать.