I thought you couldn't read that. |
Я думала, что ты не можешь прочитать это. |
I think you should read this. |
Я полагаю, что вам следует это прочитать. |
You said I could read it. |
Ты сказала, что я должен прочитать это. |
Maybe somebody else CAN read it. |
Может, кто-то другой и может это прочитать. |
Can't read your writing there. |
Не могу прочитать, что ты здесь написал. |
She can't read any of them. |
А она ни одной из них не смогла прочитать. |
We have a map that we cannot read. |
У нас есть карта, которую мы не можем прочитать. |
3.0 brings many new features which you can read about here. |
3.0 несёт с собой много новых возможностей, о которых вы можете прочитать тут. |
You want to make something that the machine can read. |
Данные будут понятны машине; вам нужно создавать нечто, что машина сможет прочитать. |
Where you could write things nobody could read. |
Куда вы записывали то, что никто не должен был прочитать. |
I think you should read it. |
Я думаю, что Вы должны прочитать ее. |
He may have electronic books I can read. |
Может он оставил электронные записи, которые я смогу прочитать. |
So I kind of can't read stuff. |
Поэтому я как бы не могу прочитать всё это дело. |
Many websites we can't read using JAWS and the other technologies. |
Множество веб-сайтов, которые мы не можем прочитать, используя JAWS и другие технические новинки. |
I have this note I can't read. |
У меня есть записка, которую я не могу прочитать. |
Not certain you can read my scrawl. |
Не уверен, что вы можете прочитать мои каракули. |
Besides, even if I could read it... |
К тому же, даже если бы я мог прочитать... |
It is well worth the read. |
Эта книга заслуживает того, чтобы ее прочитать. |
I had him read your corporate lease last week. |
На прошлой неделе я поручил ему, прочитать ваш договор об аренде. |
I can read anything I've written. |
Я могу прочитать что-угодно из того, что написала. |
The complainant could not read the documents and refused to sign them. |
Заявитель не мог прочитать эти документы и отказался ставить под ними свою подпись. |
The same delegation also queried the usefulness of international standards if the stakeholders, shareholders and board members cannot read them. |
Та же делегация поставила под сомнение полезность международных стандартов, если заинтересованные стороны, акционеры и члены советов директоров не могут прочитать их. |
It is reported that he could read and understand the label. |
Сообщается, что он был способен прочитать и понять информацию на этикетке. |
I could read between the lines that he wanted me to resign. |
Между строк я мог прочитать, что он хотел, чтобы я подал в отставку. |
He has more books than he can read. |
У него книг больше, чем он может прочитать. |