Pam, you're so pretty. |
Пэм ты очень красивая. |
But you're, like, really pretty. |
Ты очень даже ничего. |
And you're a very pretty policeman. |
А ты очень симпатичный полицейский. |
I mean, that was some pretty substantial cleaning. |
Это была очень основательная чистка. |
You have a very pretty voice. |
У тебя очень красивый голос. |
But, still, it's pretty special. |
Но по-прежнему очень самобытная. |
That's not a very pretty word. |
Не очень красивое слово. |
How funny you are - so funny... and pretty. |
Очень весёлая... и красивая. |
Well. It isn't pretty. |
В нечто не очень приятное. |
The rules for parking validation are actually pretty simple. |
Правила проверки парковки очень просты. |
It's a pretty small world. |
Это очень тесный мирок. |
I think you're pretty brave. |
Вы очень смелый человек. |
She starts out pretty upset. |
Она, похоже, очень расстроена. |
It was pretty extraordinary. |
Это было очень необычно. |
That's a pretty convenient story. |
Это очень удобная история. |
It wasn't pretty. |
Это было не очень. |
This is some pretty serious stuff. |
Это всё очень серьёзно. |
And I was pretty nervous. |
И я очень нервничала. |
But they seemed pretty certain. |
Но они выглядели очень уверенными. |
You two seem pretty tight. |
Вы двое кажитесь очень близкими. |
She's pretty... Emotional. |
Она очень... эмоциональная. |
So you're pretty religious? |
Значит, ты очень религиозен? |
Scanner's damaged pretty badly. |
Сканер очень сильно поврежден. |
We're pretty big in Scranton. |
Мы очень известны в Скрентоне. |
Well, you made a pretty dramatic exit. |
Ты очень драматично уехал. |