| This flag is very pretty. | Этот флаг очень симпатичный. |
| It makes a pretty soft nest. | Получилось очень удобное гнездышко. |
| He made a pretty compelling case... | Он привёл очень веские доводы... |
| She has very pretty eyes. | У неё очень красивые глаза. |
| Everything about her is pretty... | Всё в ней очень красивое... |
| That was pretty sloppy, boys. | Очень медленно, парни. |
| She's a pretty private person. | Она очень скрытный человек. |
| The bouncer was pretty angry. | Вышибала был очень зол. |
| You're pretty old, right? | А ты очень старый? |
| That's a pretty convincing Baby Spice. | Очень похоже на Малышку Спайс. |
| She was... pretty tired. | Она... очень устала... |
| Because he looks pretty obvious. | Потому что он выглядит очень явным. |
| [Chuckles] She was pretty excited. | Она была очень взволнованна. |
| We were both pretty young. | Мы оба были очень малы. |
| That's pretty relaxing, I guess. | Думаю, он очень расслабляющий. |
| That's a pretty thin book. | История не очень большая. |
| It's a pretty steep buy-in. | Это очень крутая игра. |
| It's pretty heavy stuff, man! | Это очень тяжело, чувак! |
| 220 volts, pretty strong! | 220 вольт, очень сильно! |
| It's really pretty here! | Но здесь очень мило! |
| That's a very pretty... | А эта очень милая. |
| It's a pretty nice house. | Это очень красивый дом. |
| You are a pretty lady! | Вы очень красивая леди. |
| There's a pretty significant abscess. | очень близко к абсцессу. |
| He is very pretty, Tiwa. | Он очень милый, Тива. |