This flag is very pretty. |
Этот флаг очень симпатичный. |
It makes a pretty soft nest. |
Получилось очень удобное гнездышко. |
He made a pretty compelling case... |
Он привёл очень веские доводы... |
She has very pretty eyes. |
У неё очень красивые глаза. |
Everything about her is pretty... |
Всё в ней очень красивое... |
That was pretty sloppy, boys. |
Очень медленно, парни. |
She's a pretty private person. |
Она очень скрытный человек. |
The bouncer was pretty angry. |
Вышибала был очень зол. |
You're pretty old, right? |
А ты очень старый? |
That's a pretty convincing Baby Spice. |
Очень похоже на Малышку Спайс. |
She was... pretty tired. |
Она... очень устала... |
Because he looks pretty obvious. |
Потому что он выглядит очень явным. |
[Chuckles] She was pretty excited. |
Она была очень взволнованна. |
We were both pretty young. |
Мы оба были очень малы. |
That's pretty relaxing, I guess. |
Думаю, он очень расслабляющий. |
That's a pretty thin book. |
История не очень большая. |
It's a pretty steep buy-in. |
Это очень крутая игра. |
It's pretty heavy stuff, man! |
Это очень тяжело, чувак! |
220 volts, pretty strong! |
220 вольт, очень сильно! |
It's really pretty here! |
Но здесь очень мило! |
That's a very pretty... |
А эта очень милая. |
It's a pretty nice house. |
Это очень красивый дом. |
You are a pretty lady! |
Вы очень красивая леди. |
There's a pretty significant abscess. |
очень близко к абсцессу. |
He is very pretty, Tiwa. |
Он очень милый, Тива. |