And pretty soon, we'll have enough dust to make the whole ship fly. |
И очень скоро мы будем иметь достаточно пыльцы, чтобы взлетел весь корабль. |
Well, we were all pretty scared when you got stabbed, but him especially. |
Ну, мы все были очень напуганы, когда на тебя напали, но он - больше всех. |
We'd fondle each other a little, it went pretty fast. |
Мы щупали немного друг друга, все происходило очень быстро. |
So you were out pretty late. |
Так вы вернулись домой очень поздно. |
It-It's pretty close, but... that is not her signature on this file. |
Очень похоже, но... это не её подпись на документах. |
I could see that you were very pretty. |
Я заметила, что ты очень привлекательная. |
One day Daddy said to Mummy that Amelia was very pretty. |
Однажды папа сказал маме, что Эмили очень хорошенькая. |
I think Amelia is very pretty. |
Я думаю, Эмили очень хорошенькая. |
If you weren't public enemy number one before, you're getting pretty close. |
Если вы и не были до этого врагом номер один, то сейчас очень даже близко к нему. |
Even at a small percentage the new guns are pretty sweet. |
Даже с небольшим процентом новые пушки очень хороши. |
You look so pretty even when you cry. |
Ты очень симпатичная, когда плачешь. |
It's pretty important, she's very sick. |
Это довольно важно, она очень больна. |
She braided her hair and wore this really pretty dress. |
Она заплела волосы и одела очень симпатичное платьице. |
Me too, I find it pretty. |
Я думаю, она очень красивая. |
Well, it's actually pretty simple. |
Ну, в общем-то, все очень просто. |
I figured you'd be pretty busy working on your speech. |
Я полагал, ты была очень занята над своей речью. |
But they looked pretty pleased with whatever they found. |
Но они были очень довольны результатами. |
Ben was pretty popular with his female patients. |
Бен был очень популярен среди своих пациенток. |
I'm pretty attached to mine. |
К своей я очень привязана знаешь ли. |
Well, I think it's pretty simple, son. |
Ну, я думаю это очень просто, сын. |
The two of you got pretty close over the years. |
Вы двое стали очень близки за последние годы. |
I got to say, Shawn, this is pretty impressive. |
Я должен сказать, Шон, это очень впечатляет. |
You must have been pretty outraged to have invented all those former lovers. |
Наверное, ты была очень разгневана, раз выдумала своих бывших любовников. |
PUBLIC DEFENDER: Carla and James had a pretty volatile relationship. |
У Карлы и Джеймса были очень странные отношения. |
Well, whatever was in that case had Waabri pretty excited. |
Ну, что бы ни находилось в этом кейсе, Ваабри был очень взволнован. |