Английский - русский
Перевод слова Pretty
Вариант перевода Очень

Примеры в контексте "Pretty - Очень"

Примеры: Pretty - Очень
And pretty soon, we'll have enough dust to make the whole ship fly. И очень скоро мы будем иметь достаточно пыльцы, чтобы взлетел весь корабль.
Well, we were all pretty scared when you got stabbed, but him especially. Ну, мы все были очень напуганы, когда на тебя напали, но он - больше всех.
We'd fondle each other a little, it went pretty fast. Мы щупали немного друг друга, все происходило очень быстро.
So you were out pretty late. Так вы вернулись домой очень поздно.
It-It's pretty close, but... that is not her signature on this file. Очень похоже, но... это не её подпись на документах.
I could see that you were very pretty. Я заметила, что ты очень привлекательная.
One day Daddy said to Mummy that Amelia was very pretty. Однажды папа сказал маме, что Эмили очень хорошенькая.
I think Amelia is very pretty. Я думаю, Эмили очень хорошенькая.
If you weren't public enemy number one before, you're getting pretty close. Если вы и не были до этого врагом номер один, то сейчас очень даже близко к нему.
Even at a small percentage the new guns are pretty sweet. Даже с небольшим процентом новые пушки очень хороши.
You look so pretty even when you cry. Ты очень симпатичная, когда плачешь.
It's pretty important, she's very sick. Это довольно важно, она очень больна.
She braided her hair and wore this really pretty dress. Она заплела волосы и одела очень симпатичное платьице.
Me too, I find it pretty. Я думаю, она очень красивая.
Well, it's actually pretty simple. Ну, в общем-то, все очень просто.
I figured you'd be pretty busy working on your speech. Я полагал, ты была очень занята над своей речью.
But they looked pretty pleased with whatever they found. Но они были очень довольны результатами.
Ben was pretty popular with his female patients. Бен был очень популярен среди своих пациенток.
I'm pretty attached to mine. К своей я очень привязана знаешь ли.
Well, I think it's pretty simple, son. Ну, я думаю это очень просто, сын.
The two of you got pretty close over the years. Вы двое стали очень близки за последние годы.
I got to say, Shawn, this is pretty impressive. Я должен сказать, Шон, это очень впечатляет.
You must have been pretty outraged to have invented all those former lovers. Наверное, ты была очень разгневана, раз выдумала своих бывших любовников.
PUBLIC DEFENDER: Carla and James had a pretty volatile relationship. У Карлы и Джеймса были очень странные отношения.
Well, whatever was in that case had Waabri pretty excited. Ну, что бы ни находилось в этом кейсе, Ваабри был очень взволнован.