Английский - русский
Перевод слова Pretty
Вариант перевода Очень

Примеры в контексте "Pretty - Очень"

Примеры: Pretty - Очень
Pretty soon, I will be able to spread my wings again. Очень скоро я смогу снова расправить крылья.
Pretty soon it'll feel like the same old normal. Очень скоро вернется ощущение, что всё нормально.
Pretty soon the bad guys will figure that out. Очень скоро плохие парни поймут это.
Pretty soon, you know, it just all becomes routine. И очень скоро весь этот мрак становится рутиной.
Pretty pricey boat for an unemployed security guard. Очень дорогая лодка для безработного охранника.
Pretty soon, everyone will know just how pathetic you really are. Очень скоро все узнают насколько ты жалок.
Pretty ineffective terrorism, if you ask me. Очень неэффективный терроризм на мой взгляд.
Pretty soon, no fresh air will get through at all. Очень скоро, свежий воздух вообще перестанет проходить.
Pretty deep, as far as I know. Очень глубоком, насколько я знаю.
Pretty generous thing to do, mate. Очень щедро с твоей стороны, приятель.
Pretty soon, I won't have to shave, the hair is going to vibrate off my legs. Очень скоро мне не нужно будет бриться, волосы будут колебаться вне моих ног.
Pretty soon, we'll have a police state run by Humanichs, controlled by Nicholas Calderon. Очень скоро, у нас будет полицейское государство, управляемое гуманиками, через Николаса Кальдерона.
Pretty soon, he was gone. Очень скоро, с ним покончили.
IRA: Pretty soon, the tutoring was every day. Очень скоро он стал приходить каждый день.
Pretty as you are, I can't see through you. Очень симпатично, но я не могу видеть через вас.
Pretty soon we'll be on the dole! Так нам очень скоро придется перейти на пособие по безработице!
Pretty soon, I was the only one speaking English. Очень скоро оказалось, что по-английски говорю только я.
Pretty soon, we came to realize that... I was right. Очень скоро, мы пришли к тому... что я был прав.
Pretty soon, students will get their pension right after University. Очень скоро, студенты начнут получать пенсию сразу после окончания университета.
Pretty soon, it was the only thing he heard. Очень скоро это был единственный звук, который он слышал.
Pretty soon, all he could think about was feeding the hole. Очень скоро всё, о чем он мог думать, это о наполнении этой дыры.
Pretty soon, one becomes a million and eventually they bust out. Очень скоро, их уже миллионы и они хотят на волю.
Pretty strange being here without you, Millie. Очень странно жить без тебя тут, Милли.
Pretty nice neighborhood For someone that was homeless for so long. Очень хороший район для кого-то, кто был бездомным так долго.
Pretty close to zero, I'd say. Я бы сказал, очень близки к нулю.