Английский - русский
Перевод слова Pretty
Вариант перевода Очень

Примеры в контексте "Pretty - Очень"

Примеры: Pretty - Очень
Forever's a pretty long time, so I hear. Навсегда - это очень долго, как я слышал.
Nothing's been decided yet, but we're hearing some pretty ugly reports out of Germany. Пока ничего не решено, но из Германии до нас доходят очень тревожные новости.
We hit it off pretty quickly. Мы очень быстро увлеклись друг другом.
I would guess it's probably pretty traumatizing to be served your girlfriend's head for Thanksgiving dinner. Наверное, это очень травмирует, когда подают голову твоей девушки на День Благодарения.
I'm pretty tired, and I just want to spend some down time at home with Harrison. Я очень устал и хочу просто побыть дома с Гаррисоном.
I thought I was pretty clear about that. Вроде бы я выражался очень ясно.
That's a pretty tall order for a secret operation, sir. Это очень сложно для секретной операции, сзр.
Well, it wasn't pretty, but we got Zhulov. Это было не очень, но Жулов у нас.
As I recall, the floor was pretty comfortable, but... Насколько я помню, пол и правда был очень комфортный, но...
Well, I did get one pretty lucky break. Ну, просто однажды мне очень повезло.
I don't think so. It's a pretty big truck. Не думаю, он очень большой.
I don't know, pop, Riley can be pretty persuasive. Я не знаю, пап. Райли может быть очень убедительным.
Yes, I mean, my Nana was actually pretty upset about it. Да, моя бабушка очень из-за этого расстроилась.
And they'd probably be pretty excited about the work you did last summer in Haiti. И их, вероятно, очень порадует работа, которую ты выполняла прошлым летом на Гаити.
We heard he was pretty upset about it. Мы слышали, что он очень расстроился.
He's going to figure out pretty fast that that man's dead. Он очень быстро разберётся что тот человек мёртв.
You got a pretty nice 'hood here. У вас здесь очень хороший район.
So things in the music industry are pretty tough now too. Он очень сильно ударил и по музыкальной индустрии.
The vests are pretty sweet, but, look... Эти жилеты очень даже миленькие, но посмотри...
Tonight, she's very pretty. В этот вечер она очень красивая.
You must have been pretty young. Вы, наверное, были очень молоды.
It was pretty close but you've stopped him twice now. Он был очень к этому близок, но ты остановила его дважды.
It was pretty pathetic, really. Это было очень патетично, правда.
Sounds like the woman on that picture was pretty beautiful. Я думаю та женщина на картинке была очень красивая.
No, no. I'm pretty tired. Нет, нет. я очень устала.