| So I went to bed that night pretty excited. | Так что, этой ночью я пошла спать очень взволнованной. |
| This one because it's so large and yet it's pretty hard to see. | Вот этот - разница такая большая, и все-таки ее очень трудно заметить. |
| There's a lot of this stuff happening; it's really pretty remarkable. | Существует множество подобных проектов, это действительно очень интересно. |
| I think you're pretty special. | Я думаю, что ты очень особенная. |
| Well, jealousy's a pretty powerful motive. | Ревность - это очень веский мотив. |
| We were all pretty worried when he skipped his flight. | Мы все очень забеспокоились, когда он пропустил свой рейс. |
| I mean that's pretty dramatic for our own country. | Это - очень много для нашей страны. |
| You're pretty strong for a scrawny kid. | Ты очень силён для тощего парнишки. |
| You must have done something pretty serious. | Видимо, натворил что-то очень серьёзное. |
| They did end up taking down a pretty big fish. | В конце концов, на них может клюнуть очень большая рыба. |
| I'm pretty busy on a work day. | Я очень занят в рабочий день. |
| It's pretty brave of you coming in here like that, Darren. | Это очень смело для тебя, прийти сюда, вот так, Дарен. |
| I think you'd actually have pretty smart babies. | У вас бы родились очень умные дети. |
| I never thought I was very pretty. | Я никогда не считала что я очень красивая. |
| This must be pretty important if you're hand-delivering it yourself. | Должно быть, это очень важные бумаги если ты принесла из собственноручно. |
| You look pretty comfortable with her. | Ты очень мило смотришься с ней. |
| This turn out to be a pretty gift after. | Это оказывается очень приятным подарком после всего этого. |
| Well, they're very pretty. | Что ж, они очень красивые. |
| I think she's really pretty. | Я думаю, она была очень красивой. |
| It seems you were able to think pretty clearly. | Кажется, вы действовали очень рассудительно. |
| Looks like 25th-century technology is pretty delicate. | Похоже технология 25-го века очень хрупкая штука. |
| Incontinence is pretty uncommon in a woman of your age. | Недержание встречается очень редко у женщин вашего возраста. |
| Now, before 13- year-olds started driving Bentleys, a new bike was pretty impressive. | До того как 13-летние стали водить Бентли, новый велик выглядел очень даже солидно. |
| These ad numbers seem pretty promising. | Этот обновленный рейтинг кажется мне очень перспективным. |
| All due respect, this has got a pretty broad reach. | Со всем уважением, это очень обширные данные. |