Английский - русский
Перевод слова Pretty
Вариант перевода Очень

Примеры в контексте "Pretty - Очень"

Примеры: Pretty - Очень
I think it's pretty clear they prefer our company. По-моему, очень ясно, что они предпочитают нашу компанию.
When it comes to getting rid of bodies, this weather is pretty useful. Когда нужно избавляться от трупов, такая погода очень помогает.
Well, it looks pretty similar. Ну, они выглядят очень похоже.
It's actually pretty hard to hear. На самом деле, очень плохо слышно.
I have a hunch it might turn out to be something pretty important. Мне кажется, он станет очень важной вещью.
On the other hand, bragging to your friends about it... pretty awesome. С другой стороны, хвастаться потом перед друзьями... очень здорово.
Given your history, you must be taking her engagement pretty hard. Глядя на тебя, видно, что ты воспринял ее помолвку очень тяжело.
I guess it's pretty serious. Думаю с ним что-то очень серьезное.
And he was pretty... commanding. А он был очень... властным.
The IED explosion was pretty gruesome, so they weren't able to recover a body. Взрыв СВУ был очень сильным, так что тело найти не удалось.
I mean, I used to be pretty sensitive. В смысле, я тогда был очень чувствительным.
We need the money, and my life is pretty boring. Нам нужны деньги, и моя жизнь очень скучна.
I think you'd look very pretty. Я думаю тебе бы очень пошли ниспадающие локоны.
This may seem very forward, but you're just so pretty. Может это прозвучит слишком откровенно, но ты очень красива.
And because I think you're really pretty. И потому что я думаю, что ты очень симпатичная.
Anyway, it's very pretty. В любом случае, очень красиво.
She's so pretty in this advertisement again. Она и в этой рекламе очень красивая.
The latest designs are really pretty, but they expose a little too much. Платья по последней моде очень красивые, но излишне откровенные.
She is, she's very pretty. Она да, она очень хорошенькая.
That was a... pretty brutal mission. Это было очень... жестокое задание.
And let me tell you, it is not pretty. И, позволь сказать, выглядит это не очень.
And pretty soon, we're looking at making inroads into Sectors 9 and 15. И очень скоро начнем внедряться в сектора 9 и 15.
I was pretty focused on making it to the Olympics. Я была очень настроена попасть на Олимпийские игры.
Now, Mr. Vanderberg and his men are here, and they're pretty ugly. Мистер Вандерберг и его люди здесь, они очень злы.
Sarge said things are getting pretty ugly out there. Сержант сказал, что настроения в народе не очень.