You know, you're really pretty. |
Ты знаешь, ты очень хорошенькая. |
Normally, street art, it scares me, but this is very pretty. |
Обычно стрит-арт меня пугает, но это очень даже ничего. |
Close your eyes and hold your breath, everything will be really pretty. |
Закрой глаза и задержи дыхание, все будет очень красиво. |
Well, that's pretty awesome. |
Ну что, очень даже здоровски. |
Well, he has a very pretty face. |
Чтож, он был очень симпатичным. |
I thought that was a pretty heroic statement. |
Думал, это очень героическое заявление. |
The cash started accumulating, and pretty soon the parents said, "You know, we've got enough money. |
Наличные стали накапливаться, и очень скоро родители сказали: «У нас достаточно денег. |
He's pretty upset about henry being fired. |
Он очень огорчен, что Генри уволили. |
You seem pretty invested in what he has to say. |
А вы очень заинтересованы в том, что он может сказать. |
We have a pretty inclusive definition. |
У нас есть очень широкое определение. |
Now here's the other thing that's pretty upsetting. |
А теперь ещё одна очень грустная новость. |
I think it will always be pretty big. |
Для меня он всегда будет значить очень много. |
That's a pretty interesting concept in itself. |
Это сама по себе очень интересная идея. |
L.A's a pretty liberal place. |
Л.А. - очень либеральный город. |
One group of monkeys gets an apple, they're pretty happy. |
Одной группе обезьян раздали по яблоку, и они очень рады. |
This is actually pretty typical of four year-olds. |
Это очень типично для четырёхлетних детей. |
He broke up pretty hard, sir. |
Он расстался с ней очень грубо, сэр. |
I'm pretty concerned about you, young man. |
Я очень обеспокоена тобой, юноша. |
And to my mind, those are pretty wise words, no matter what your creed. |
И на мой взгляд, это очень мудрые слова, вне зависимости, от того, какое у вас вероисповедание. |
But they're so complicated, it would be pretty easy to hide a few outgoing wire transfers. |
Но они настолько сложны, что было бы очень легко скрыть несколько безналичных переводов. |
We had a pretty tough time at first. |
Первое время нам было очень тяжёло. |
Seems like a pretty solid foundation to start. |
По-моему, это будет очень хорошим поводом для начала. |
First of all, viruses are pretty complex, but they're also evolving very fast. |
Прежде всего, вирусы весьма сложны, и к тому же они эволюционируют очень быстро. |
You're very pretty too, Sonia. |
Ты тоже очень красивая, Соня. |
Although moose would be pretty cool. |
Хотя лось, конечно, очень круто. |