| It's pretty simple, according to mine. | Все очень просто, с моей точки зрения. |
| Well, it was pretty exciting for me because it was hope. | Я была очень рада, потому что это давало надежду. |
| You seemed pretty happy about it to me. | Я смотрю ты этим очень доволен. |
| Must have upset someone pretty influential. | Должно быть разозлил кого-то очень влиятельного. |
| You made pretty quick work of it. | Вы очень быстро разобрались с делом. |
| Evan's pretty busy these days. | Эван очень занят в последнее время. |
| Come on, you look so pretty. | Ну же, ты выглядишь очень мило. |
| And you've a very pretty voice. | И у тебя очень красивый голос. |
| You know, you've got... Real pretty eyes. | Вы знаете, у вас... очень красивые глаза. |
| That's pretty steady, very permanent. | Это прочные отношения, очень постоянные. |
| It got that nasty for a minute, but you knew it wasn't pretty. | Я был очень отвратителен на минуту, но ты знала, что это не было красиво. |
| He made a very pretty declaration before he left. | Он сделал очень красивое признание, перед тем как ушёл. |
| Your sort of death is very pretty. | С виду ваша смерть очень красива. |
| I was with the very pretty sheriff's wife. | Я был с очень симпатичной женой шерифа. |
| You're so nice, and you are so pretty. | Ты такая милая и очень симпатичная. |
| She's pretty upset, and I think I saw a gun. | Она очень расстроена, а у него, кажется, пистолет. |
| Well, I was pretty young. | Ну, я была очень молода. |
| We run a pretty tight ship here. | У нас тут очень жёсткий контроль. |
| Guess you're pretty tired yourself. | Догадываюсь, что ты очень устал сам. |
| I really appreciate it, but I'm pretty busy. | Я конечно польщена и всё такое, но сейчас очень занята. |
| It's not pretty, but it should hold. | Выглядит не очень, но что-то закроет. |
| Probably somebody pretty important, considering she's been carrying around that bullet all this time. | Возможно кем-то очень важным, раз она хранила гильзу столько времени. |
| Abby thinks she might be able to trace the bullet, but... it's pretty old. | Эбби считает, что сможет отследить пулю, но... она очень старая. |
| Usher's girls I'm pretty excited about. | Девушки Ашера, я очень рад. |
| I wouldn't want to go off there because it's pretty fast. | Не хотел бы я вылететь там, потому что это очень быстрое место. |