| I'm guessing he had a pretty ugly surprise when he tried to open his parachute. | Думаю, он был очень удивлен, когда пытался открыть свой парашют. |
| It was a pretty decent date, Henry. | Это было очень невинное свидание, Генри. |
| Seems like you and Dave are getting comfortable again pretty quick. | Похоже, вы с Дейвом снова привыкаете друг к другу, причём очень быстро. |
| Italian girls are pretty but you're prettier... | Ихние женщины очень красивые. но ты гораздо красивее... |
| You're very pretty, Joseph. | Ты красивый, Жозеф, очень милый. |
| No, Swedish girls are very pretty. | Нет, шведские девушки очень красивые. |
| Must get pretty lonely living by yourself. | Наверное, очень одиноко жить одной. |
| Of course you're Lily, and so pretty. | Конечно, ты - Лили, и очень милая. |
| I meant to tell you, you look really pretty. | Я должен сказать тебе, что ты выглядишь очень красиво. |
| I even believe you thought her rather pretty at one time. | Я даже думаю, что вы считаете ее очень красивой. |
| Naturally, I was a pretty angry kid. | Это естественно, я был очень непослушным. |
| I'd say this is a pretty convenient guy, this superintendent. | Этот управляющий появился в очень удобный момент. |
| Had a pretty interesting dinner last night. | У меня был очень интересный ужин вчера. |
| 8 gallons for $1, that's pretty cheap. | 8 галлонов за 1 доллар, это очень дешево. |
| He hung out with a pretty tight crowd at Redding. | Я очень сильно любил свою жену. |
| You know, she's pretty messed up right now. | Вы знаете, она очень расстроена. |
| Seems like a pretty specific sample group. | Звучит как очень специфичная выборка группы. |
| Guess this'll be pretty funny someday. | Полагаю, когда-нибудь это покажется очень смешным. |
| It's pretty funny right now, Herb. | Это очень смешно прямо сейчас, Херб. |
| A lot of us in here have made that decision and it is really pretty easy. | Многие из вас здесь уже приняли это решение, и это оказалось очень просто. |
| So I went to bed that night pretty excited. | Так что, этой ночью я пошла спать очень взволнованной. |
| And pretty soon we were seeing sights like this. | И очень скоро мы стали свидетелями вот таких зрелищ. |
| Well, your husband must be a pretty secure guy. | Ваш муж, должно быть, очень уверен в себе. |
| Well, it's not really... pretty. No. | Ну, это не очень красиво. |
| I have an idea, but it isn't pretty. | У меня есть идея, но это не очень красиво. |