Английский - русский
Перевод слова Pretty
Вариант перевода Очень

Примеры в контексте "Pretty - Очень"

Примеры: Pretty - Очень
You gave up something pretty big lately. Ты отказалась от кое-чего очень важного недавно.
This is something I'm pretty charged up about. Нечто, что очень меня взволновало.
Well, I think that's pretty selfish of you. Думаю это очень эгоистично с твоей стороны.
That's a pretty big risk... for a science officer. Это очень большой риск... для офицера по науке.
Still, I bet it was pretty cool. Но всё равно, наверняка это было очень круто.
Well, it sounds like you moved on pretty fast. Похоже, ты забыл ее очень быстро.
And whoever did kill her or burned that body exploited that tunnel vision pretty skillfully. И тот, кто убил её и сжёг тело, воспользовался их предвзятостью очень искусно.
I just had a pretty weird moment with Natalie. У меня только что был очень странный момент с Натали.
Lake Lachrymose is actually very pretty. Оказывается, Озеро Лакримозе очень красивое.
Not a pretty signature, but it's mine. Не очень красивая, зато моя.
You're very pretty, Kara. О нет, ты... ты очень красивая, Кара.
I'm pretty sure it's not that. Я очень уверена, что это что-то другое.
I mean, I'm pretty positive optics... То есть, я очень уверен, что тут оптика...
I'm looking for something really pretty, Moshe. Я ищу что-нибудь очень красивое, Мойша.
We hear he had a pretty nasty streak. Мы слышали, что у него был не очень хороший период в жизни.
It's pretty far behind their lines. Это очень далеко от их позиций.
We heard he was pretty easygoing. Мы слышали, он был очень спокойным.
Also, I'm pretty upset with him for letting Gina sweat up my skates. Также я очень расстроен из-за него, что он позволил Джине пропотеть в моих роликах.
But it's pretty tough for someone to cover every track. Но скрыть ВСЕ следы очень сложно.
That's a pretty bold move there, Mr. Stone. Чтож, это очень смелый поступок, мр.
In her book, that's pretty close to love. В ее мире это очень близко к любви.
You ought to be pretty knowledgeable by now, then. Ну... Тогда Вы уже очень учёный...
That's a pretty big commitment. До конца жизни - это очень далеко.
Must have made you pretty angry to lose that house. Должно быть, вы очень разозлились, потеряв дом.
They had some pretty interesting bandages. У них были очень интересные повязки.