Английский - русский
Перевод слова Pretty
Вариант перевода Очень

Примеры в контексте "Pretty - Очень"

Примеры: Pretty - Очень
It's actually... pretty lonely and depressing in itself but I... Это как то... очень печально само по себе, но я...
That's pretty big words for those guys. Для них это очень умные слова.
The northern ones are pretty swampy. А Северные очень даже такие... болотистые.
She was pretty upset, after she saw her mom. Она была очень расстроена после встречи с мамой.
Seems pretty clear it was the owner who sent him. Очень похоже, что это владелец послал его.
It is pretty windy in Berlin, especially at night. В Берлине очень ветрено, особенно ночью.
I know him well enough to understand that this is a pretty big deal. И я знаю его достаточно хорошо, чтобы понять, что это очень серьезно.
You know, this table looks pretty useful all cleared off like that. Знаешь, этот стол кажется очень удобным, когда убран.
I don't know, he looked pretty serious. Не знаю, но выглядел он очень серьезным.
That mob at the courthouse looked pretty intense. Эта свора у здании суда выглядела очень разъяренной.
Having Luke here is a pretty big deal for me. Для меня очень важно то, что Люк работает здесь.
And pretty valuable for you, too. И очень ценный для вас тоже.
So, naturally, this was a pretty big moment for us. Так что, для нас этот момент был очень важным.
Shelby: My father is pretty angry at you. Мой отец очень зол на тебя.
You've been pretty quiet this morning. Этим утром ты был очень тихим.
I don't know, it's pretty strange. Я не знаю, все это очень странно.
It sounds like Harold's pretty angry. Похоже, Гарольд был очень зол.
Well, good luck with that, Jack, because I think the president takes murder pretty seriously. Тогда, удачи с этим Джек, потомучто я думаю что президент очень серьезно относится к убийству.
Ryan Crosby - The bench was pretty thin. Райн Кросби. Скамейка была очень короткая.
Okay, mine... is very pretty. Знаешь, моя... очень привлекательная.
I mean, they're pretty upset about our mom getting shot. Я имею в виду, они очень расстроены маминым ранением.
You seem pretty upset about it. Ты, кажется, этим очень расстроен.
I guess I made it pretty hard for them. Да, я думаю из-за меня им очень сложно.
Well, it is a pretty rad spot. Ну, это очень хорошее место.
Well, I'd say the music we make is pretty special. Ну, я бы сказала, что наша музыка очень особенная.