We'll find our bad guy pretty quick after that. |
Мы найдем нашего плохиша очень быстро после этого. |
You know, we were both pretty shook up, and I travel a lot for work. |
Знаете, мы оба были очень расстроены, а я много путешествую по работе. |
You sounded pretty upset on the phone. |
По телефону казалось, ты очень расстроена. |
I'm pretty happy here, thanks. |
Я очень счастлива здесь, спасибо. |
Well, this is pretty impressive, Herr Siskins... |
Да, это очень впечатляет, господин Сискинс. |
And pretty soon everyone who didn't get invited will be sitting at home, crying. |
И очень скоро все, кого не пригласили, будут сидеть дома, плакать. |
Come on, guys, it's still pretty cool. |
Бросьте, парни, все равно очень вкусно. |
You must get some pretty colorful customers in here. |
Наверное, у тебя тут бывают очень колоритные покупатели. |
The plots are actually great, and the medical stuff's pretty accurate, too. |
Сюжет отличный, а все медицинские особенности описаны очень точно. |
No, it wasn't pretty. |
Нет, это было не очень. |
I mean, it's a pretty interesting wall. |
То есть, стена, конечно, очень интересная... |
I don't know, I can imagine pretty big, Rog. |
Ну не знаю, я могу вообразить очень многое, Родж. |
He was pretty agitated when he came in, poor guy. |
Он был очень взволнован когда прибыл, бедняга. |
This farm - it sounds pretty sweet. |
Тема с фермой... звучит очень заманчиво. |
I guess I have been pretty great. |
Думаю, я была очень классной. |
Well, limestone's been pretty sick. |
Хорошо, Известняк был очень болен. |
I think you're very pretty. |
Я думаю, ты очень красивая. |
Jimmy has a pretty serious message for her. |
У Джимми для неё очень серьезное сообщение. |
I'm saying you have a pretty nice view from your glass house over there. |
Я говорю, что у тебя очень хороший видок из твоего стеклянного домика. |
I don't know, but they were both pretty upset. |
Я не знаю но они были очень рассторенны. |
It's actually pretty sick in this one. |
В этом фильме все очень кроваво. |
You have to admit, that is pretty low. |
Ну, признайтесь, что это уж очень грязно. |
Going to school was pretty painful for me. |
Посещение школы было очень болезненно для меня. |
The job just kept me pretty busy, that's all. |
Просто я очень занят на работе, вот и всё. |
Kyle must be a pretty important client for you to drop everything and just come down. |
Кайл, наверное, очень важный клиент, раз вы всё бросили и приехали сюда. |